<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss'><id>tag:blogger.com,1999:blog-215190382347893595</id><updated>2009-02-20T21:30:53.050-08:00</updated><title type='text'>Droit et culture bulgares</title><subtitle type='html'>Ce blog aura pour but de faire découvrir le droit constitutionnel, la littérature et l'histoire bulgares.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>popov</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13494385541192796804</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>6</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-215190382347893595.post-8099821424772650734</id><published>2007-01-17T13:26:00.000-08:00</published><updated>2007-01-17T13:29:27.420-08:00</updated><title type='text'>Le droit constitutionnel bulgare avant 1947</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Les constitutions modernes. Europe. Afrique. Asie. Océanie. Amérique. Traductions accompagnées de notices historiques et de notes explicatives par F.-R. Dareste et P. Dareste. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;4&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; édition entièrement refondue par Joseph DELEPCH et Julien LAFERRIÈRE, Tome I – Europe, Albanie à Grèce, Paris, Librairie du Recueil Sirey, 1928&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;pp. 371- 393&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;BULGARIE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;NOTICE HISTORIQUE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Le traité de Berlin, du 13 juillet 1878, qui, séparant la Bulgarie de l’Empire ottoman, la constituait en « principauté autonome et tributaire, sous la suzeraineté de S.M. le Sultan », avait posé certaines conditions pour l’élection du prince (art. 2), touché à la liberté religieuse (art. 3), et prévu, pour élaborer le statut organique, préalablement à l’élection du prince, la convocation à Tărnovo d’une assemblée de notables (art. 4). Celle-ci, composée de membres de droit et de députés, mi-partie élus et nommés par le Commissaire impérial russe, se réunit le 10-22 février 1879&lt;a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[1]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; sous la présidence de l’exarque des Bulgares&lt;a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[2]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, et adopta une Constitution, très libérale, qui fut promulguée le 16-28 avril 1879.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Le nouveau régime ne produisit que l’instabilité ministérielle et l’anarchie des esprits. C’est pourquoi Alexandre I&lt;sup&gt;er&lt;a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[3]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/sup&gt;, jugeant impossible sa mission gouvernementale, annonça, par une proclamation datée de Sofia le 27 avril (9 mai) 1881, son projet de demander à une grande Assemblée nationale&lt;a style="" href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[4]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; des pouvoirs pour réviser la Constitution ; peu après, dans une lettre du 11-23 mai au général Ehrenroth&lt;a style="" href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[5]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, chef du cabinet provisoire, il menaçait de son abdication au cas où l’assemblée se refuserait à ratifier l’ensemble des articles du projet. Il obtint de l’assemblée réunie à Svištov une loi du 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt;-13 juillet 1881, qui l’autorisait à « créer de nouvelles institutions…, et introduire des améliorations dans toutes les branches de l’administration intérieure », et ouvrait la perspective d’une révision « sur la base des institutions créées et de l’expérience acquise ». Il s’ensuivait la création, par décret du 22 septembre (4 octobre 1881), d’un Conseil d’Etat, composé de trois membres de droit (archevêque métropolitain&lt;a style="" href="#_ftn6" name="_ftnref6" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[6]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, mufti et rabbin), de huit élus par le peuple et de quatre nommés par le prince, et le dédoublement du pouvoir législatif, durant le septennat, entre l’assemblée gardant compétence pour le budget, les emprunts, les travaux publics, les lois d’impôt et l’organisation financière en général, et le prince admis à statuer, le Conseil d’état entendu, en toute autre matière, notamment pour l’ordre constitutionnel et organique. De là, plusieurs lois : l’une, d’organisation judiciaire, promulguée en dehors de toute coopération de la Chambre ; l’autre (5-17 déc. 1883) approuvant un projet de révision constitutionnelle, dont les vingt et un articles tendaient, entre autres objets, à restreindre la capacité électorale, créer une Chambre haute, définir les règles de la régence… En fin de compte, le 25 décembre, le prince, renonçant aux pleins pouvoirs de Svištov, annonçait le rétablissement de la Constitution de Tărnovo&lt;a style="" href="#_ftn7" name="_ftnref7" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[7]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; « jusqu’au vote de la [Haute] Assemblée nationale, sans qu’aucun des changements (opérés depuis 1881) fût d’ici là mis à exécution ». &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Le 18 septembre 1885, la Roumélie orientale, soulevée contre la domination turque&lt;a style="" href="#_ftn8" name="_ftnref8" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[8]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, proclamait pour son chef Alexandre, lequel acceptait, le surlendemain, le titre de prince des deux Bulgaries du nord et du sud ; la révision de son statut organique, ordonnée par firman du sultan le 6 avril 1886, n’eut jamais lieu ; les deux Bulgaries eurent, de la sorte, la même organisation politique et administrative, avant et après le Manifeste du 5-18 octobre 1908, par lequel le prince, élu en 1887, déclara « la Bulgarie unie royaume indépendant ». &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;La Constitution du 16 avril 1879 est donc demeurée le texte fondamental, sauf les révisions opérées par la [Haute] Assemblée nationale dans ses réunions à Tărnovo. La première (19-31 octobre 1886 ; 3-15 août 1887) aboutit à la désignation du prince Ferdinand de Saxe-Cobourg&lt;a style="" href="#_ftn9" name="_ftnref9" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[9]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, après l’abdication d’Alexandre de Battenberg contrainte par l’empereur de Russie et le refus opposé par le prince Valdemar de Danemark à l’élection faite de lui. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;La deuxième (3-15 au 15-27 mai 1893) n’apporta à la Constitution de 1879 que des modifications de détail. L’occasion en fut l’adoption par l’assemblée ordinaire, le 7-19 décembre 1892, du projet présenté par le gouvernement aux fins de modifier l’article 38, sur la religion orthodoxe des futurs princes : la princesse Marie-Louise de Bourbon-Parme&lt;a style="" href="#_ftn10" name="_ftnref10" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[10]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; avait mis à son mariage avec le prince Ferdinand la conditions que leurs enfants seraient élevés dans la foi catholique, et le prince avait promis ; la modification ainsi consentie a perdu son utilité le jour (2-14 févr. 1895) où le prince Ferdinand, pour se réconcilier avec Nicolas II de Russie, dut accepter l’entrée de son fils aîné Boris dans l’Eglise orthodoxe. Douze autres articles (6, 58, 59, 86, 114, 115, 125, 126, 139, 141, 144 et 161) furent aussi retouchés à l’effet de changer l’appellation d’Altesse royale en Sérénissime ( ?), de doubler le rapport du nombre des députés à celui des habitants, d’allonger de trois à cinq ans la durée du mandat, de créer les deux nouveaux ministères du Commerce et de l’Agriculture et des Travaux publics.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;La troisième révision (du 9-22 juin au 11-24 juillet 1911) tendit à mettre d’accord les textes, les dénominations et les pouvoirs avec la qualité nouvelle d’Etat et de royaume indépendant prise depuis 1908 par la ci-devant principauté. (…) L’article 76 fut abrogé, l’article 38 rétabli en sa forme primitive et la formule de l’article 73 élargie, la durée du mandant législatif réduite de cinq à quatre ans et celle des sessions portée à quatre mois&lt;a style="" href="#_ftn11" name="_ftnref11" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[11]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; (…). Seul, un des articles du projet présenté par le cabinet national rencontra, dans le public, à l’Assemblée nationale et à la [Haute] Assemblée, une ardente et longue opposition, celui des pouvoirs du souverain en matière de traités : l’article 17 de la Constitution de 1879 ne convenait plus aux relations de la Bulgarie indépendante, et il y avait une appréhension de remettre au [roi] un pouvoir souverain et sans contrôle. Une formule analogue à celle de l’article 8 de la loi française du 16 juillet 1875 ou de l’article 68 de la Constitution belge fut votée ; l’addition de la clause relative aux traités secrets fut sans doute inspirée par le roi Ferdinand en prévision des traités qui, conclus l’an d’après avec la Serbie, la Grèce et le Monténégro, ont eu pour suite la guerre balkanique. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Indications bibliographiques&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;CALEB J., « Le régime constitutionnel en Bulgarie »&lt;i style=""&gt;, &lt;/i&gt;dans &lt;i style=""&gt;Revue de droit international et législation comparée&lt;/i&gt;, 2&lt;sup&gt;ème&lt;/sup&gt; série, t. VII, p. 214-236, 335-358, 578-602&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;SCELLE (Georges), « L’indépendance bulgare », dans la &lt;i style=""&gt;Revue générale de droit international public&lt;/i&gt;, t. XIX, p. 521-649.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;KARADKOW D., &lt;i style=""&gt;Contre le système d’une Chambre unique en Bulgarie&lt;/i&gt;, Thèse doct. Paris. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CONSTITUTION DU ROYAUME DE BULGARIE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Du 16 (28) avril 1879&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Modifiée les 15 (27) mai 1893 et 11 (24) juillet 1911&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE I&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Du territoire du royaume.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Art. 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt;. Aucune diminution ou augmentation du territoire du royaume de Bulgarie ne peut avoir lieu sans le consentement de la [Haute] Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;2. Une rectification de frontières qui n’intéresse aucune localité habitée&lt;sup&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/sup&gt;peut être décidée par l’Assemblée nationale ordinaire. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;3. Le territoire bulgare est divisé, au point de vue administratif, en départements (&lt;i style=""&gt;okrăžija&lt;/i&gt;), arrondissements (&lt;i style=""&gt;okolii&lt;/i&gt;) et communes (&lt;i style=""&gt;obštini&lt;/i&gt;). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Une loi spéciale déterminera la division administrative sur la base de l’autonomie des communes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE II&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Du pouvoir du roi et de ses limites.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;4. Le royaume de Bulgarie est une monarchie héréditaire et constitutionnelle, avec une représentation nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;5. Le roi est le représentant suprême et le chef de l’État.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;6. [Mod. 11-24 juillet 1911.] Le roi porte le titre de « Sa Majesté le roi des Bulgares », et le prince héritier celui d’Altesse royale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;7. Le roi des Bulgares ne peut, sans le consentement de la grande Assemblée nationale, être en même temps souverain d’un autre État.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;8. La personne du roi est sacrée et inviolable.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;9. Le pouvoir législatif appartient au roi et à la représentation nationale. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;10. Le roi sanctionne et promulgue les lois adoptées par l’Assemblée nationale. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;11. Le roi est le chef suprême de toutes les forces armées du royaume, en temps de guerre comme en temps de paix. Il confère les grades militaires conformément à la loi. Quiconque entre au service militaire prête serment de fidélité au roi. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;12. Le pouvoir exécutif appartient au roi ; tous les organes de ce pouvoir agissent en son nom et sous son contrôle suprême.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;13. Le pouvoir judiciaire, dans toute son étendue, appartient aux autorités judiciaires, lesquelles agissent au nom du roi. Les relations du roi avec ces autorités sont déterminées par des règlements spéciaux. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;14. Le roi a le droit d’atténuer ou de commuer les peines, dans les conditions prévues par la loi organique de la procédure criminelle. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;15. Le roi possède le droit de grâce en matière criminelle ; il ne peut, au contraire, exercer le droit d’amnistie que d’accord avec l’Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;16. Les droits conférés au roi dans les articles 14 et 15 ne s’étendent pas aux condamnations encourues par les ministres pour la violation de la Constitution. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;17. [Mod. 11-24 juillet 1911.] Le roi représente l’État dans toutes les relations avec les autres États. En son nom le gouvernement négocie et conclut tous les traités avec les États étrangers ; ces traités sont ratifiés par le roi. Ils sont portés à la connaissance de l’Assemblée nationale par les ministres, aussitôt que les intérêts et la sûreté de l’État le permettent. Toutefois les traités de paix et de commerce, et tous ceux qui imposent des dépenses à l’État, qui contiennent des modifications aux lois existantes ou qui intéressent les droits publics ou civils des sujets bulgares ne deviennent définitifs qu’après avoir été adoptés par l’Assemblée nationale. En aucun cas les articles secrets d’un traité ne peuvent aller à l’encontre des [dispositions constitutionnelles correspondantes].&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;18. Les ordonnances et décisions qui émanent du roi n’ont de valeur que si elles sont contresignées par les ministres compétents qui en assument la responsabilité.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE III&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De la résidence du roi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;19. [Mod. 11-24 juillet 1911.] Le roi est tenu de résider en permanence dans le royaume. S’il en sort pour un certain temps, il désigne pour le suppléer le conseil des ministres.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Les droits et les devoirs de la suppléance seront déterminés par une loi spéciale. Le roi avise de sa sortie du royaume et de sa rentrée le conseil des ministres, qui la fait connaître par le journal officiel. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;20. L’héritier du trône est également obligé de résider dans le royaume et ne peut en sortir qu’avec l’autorisation du roi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE IV&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Des armes du royaume, du sceau et du drapeau national.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;21. Les armes de l’État bulgare sont constituées d’un lion couronné d’or sur [fond] rouge foncé, et, au-dessus de l’écu, de la couronne royale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;22. Le sceau de l’État porte les armes du royaume.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;23. Le drapeau national bulgare est tricolore, blanc, vert et rouge, les bandes étant disposées horizontalement.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE V&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De la succession au trône.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;24. [Mod. 11-24 juillet 1911.] La dignité royale est héréditaire dans la descendance mâle, en ligne directe par ordre de primogéniture, de S.M. le roi des Bulgares, Ferdinand I&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; de Saxe-Cobourg-Gotha. Une loi spéciale sera élaborée au sujet de la succession au trône.&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE VI&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De la majorité du roi, de la régence et de la tutelle.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;25. Le roi régnant et le prince héritier sont réputés majeurs à dix-huit ans.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;26. Au cas où le roi monte[rait] sur le trône avant cet âge, il est établi, jusqu’à sa majorité, une régence et une tutelle.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;27. La régence est constituée de trois régents élus par la [Haute] Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;28. Le roi régnant peut, de son vivant, désigner trois régents, si l’héritier du trône est mineur ; toutefois sont exigées, en ce cas, l’adhésion et la confirmation de la grande Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;29. Les organes de la régence peuvent être des ministres, le président ou les membres de la Cour de cassation, ou des personnages ayant exercé ces fonctions d’une manière irréprochable.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;30. Les organes de la régence, avant d’entrer en fonctions, prêtent serment, devant la [Haute] Assemblée nationale, d’être fidèles au roi et à la Constitution ; ils annoncent ensuite, par une proclamation à la nation, qu’ils commencent à gouverner le royaume dans les limites du pouvoir royal et au nom du roi. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;31. Le roi, dès qu’il a atteint sa majorité et prêté serment, assume le gouvernement du royaume et en donne connaissance à la nation par une proclamation.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;32. L’éducation du roi mineur et l’administration de ses biens sont confiées à la reine-mère et à des tuteurs désignés par le conseil des ministres, d’accord avec la reine.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;33. Les régents ne peuvent pas être en même temps tuteurs du roi mineur. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE VII&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De l’avènement au trône et du serment.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;34. Après la mort du roi&lt;a style="" href="#_ftn12" name="_ftnref12" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[12]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, son héritier accède au trône, et la convocation est immédiatement faite de la [Haute] Assemblée nationale, devant laquelle le&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;nouveau roi prête le serment suivant :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;« Je jure, au nom du Dieu tout-puissant, de garder saintement et inviolablement la Constitution et les lois du royaume et, dans tous mes actes, de n’avoir devant les yeux que l’intérêt et le bien du royaume. Que Dieu me soit en aide ! ». &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE VIII&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De l’entretien du roi et de la maison royale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;35. [Mod. 11-24 juillet 1911.] L’Assemblée nationale fixe par une loi spéciale la liste civile du roi et de sa cour. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;36. L’Assemblée nationale détermine la dotation du prince héritier, lorsque celui-ci atteint sa majorité.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE IX&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De la religion.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;37. La religion dominante dans le royaume de Bulgarie est la religion orthodoxe orientale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;38. [Mod. 11-24 juillet 1911.] Le roi des Bulgares ne peut professer d’autre religion que la religion orthodoxe orientale. Exception est faite seulement pour le roi actuellement régnant.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;39. Le royaume de Bulgarie, comme partie intégrante du territoire de l’Église bulgare, est, au point de vue ecclésiastique, soumis au Saint-Synode, autorité suprême de l’Eglise bulgare, en quelque endroit que se trouve cette autorité&lt;a style="" href="#_ftn13" name="_ftnref13" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[13]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Par celle-ci le royaume conserve l’unité avec l’Église œcuménique orientale en tout ce qui concerne les dogmes de la foi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;40. Les chrétiens non orthodoxes, ainsi que les adeptes d’autres religions, Bulgares d’origine ou naturalisés, et aussi les étrangers habitant en permanence ou temporairement la Bulgarie, ont le libre exercice de leur culte, à la condition toutefois que leurs rites ne violent pas les lois existantes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;41. Nul ne peut, pour des motifs de convictions religieuses, se soustraire à l’observation des lois existantes et obligatoires pour tous. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;42. Les affaires ecclésiastiques des chrétiens non orthodoxes et des adeptes d’autres religions sont administrées par leurs propres autorités religieuses, mais sous la haute surveillance du ministre compétent, et conformément aux lois qui seront élaborées sur ce sujet. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE X&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Des lois.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;43. Le royaume de Bulgarie est gouverné uniquement d’après les lois élaborées et promulguées de la manière indiquée à la Constitution.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;44. Aucune loi ne peut être promulguée, complétée, modifiée ou abrogée, si la discussion et l’adoption n’en ont été préalablement faites à l’Assemblée nationale, laquelle possède aussi le droit de donner l’authentique interprétation des lois. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;45. La loi adoptée par l’Assemblée nationale est présentée au roi pour être sanctionnée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;46. Dès qu’une loi a été sanctionnée par le roi, elle doit être publiée dans son texte intégral. Lorsqu’une loi est promulguée, mention doit être faite qu’elle a été adoptée par l’Assemblée nationale. Nulle loi n’a force ni vigueur avant d’avoir été publiée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;47. Dans le cas où l’État serait menacé d’un danger intérieur ou extérieur, et où l’Assemblée nationale ne pourrait être convoquée, mais en ce cas seulement, le roi aurait droit, sur la proposition et sous la responsabilité collective du conseil des ministres, de prendre des ordonnances et d’arrêter des mesures ayant la force exécutoire de lois. Semblables ordonnances et mesures extraordinaires seront présentées à l’approbation de la première Assemblée nationale convoquée dans la suite. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;48. Les ordonnances prévues à l’article précédent ne peuvent, dans aucun cas, concerner les contributions et les taxes de l’Etat, lesquelles doivent toujours être établies avec le consentement de l’Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;49. Seule l’Assemblée nationale a qualité pour décider si, dans l’élaboration d’une loi, ont été observées toutes les conditions prévues par la présente Constitution. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;50. Les dispositions concernant la mise en vigueur d’une loi et les mesures nécessaires à cet effet ressortissent du pouvoir exécutif. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XI&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Des biens appartenant à l’État.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;51. Les biens qui sont dans le domaine public appartiennent au royaume de Bulgarie ; ni le roi, ni les membres de sa famille ne peuvent en avoir la disposition propre. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;52. Les modalités selon lesquelles les domaines eux-mêmes peuvent être aliénés et amodiés, ainsi que les règles relatives à leurs revenus, sont déterminées par la loi. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;53. Les biens appartenant à l’État sont administrés par le ministre compétent. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XII&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Des citoyens du royaume de Bulgarie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section I. – &lt;i style=""&gt;Règles générales&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;54. Toutes les personnes nées en Bulgarie et n’ayant pas obtenu d’autre [nationalité] (&lt;i style=""&gt;podanstvo&lt;/i&gt;), ainsi que celles nées à l’étranger de parents sujets bulgares, sont comptées comme sujets du royaume de Bulgarie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;55. [Mod. 11-24 juillet 1911.] Les étrangers peuvent être [naturalisés] bulgares, ainsi qu’il sera établi par une loi spéciale. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;56. Tout sujet du royaume peut renoncer à sa nationalité après avoir accompli ses obligations militaires et satisfait à ses autres obligations envers l’État, ainsi qu’il sera établi par une loi spéciale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;57. Tous les sujets bulgares sont égaux devant la loi. Les distinctions de classes ne sont pas reçues en Bulgarie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;58. [Mod. 15 mai 1893.] Les titres de noblesse et les autres distinctions n’existent point dans le royaume de Bulgarie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;59. [Idem.] Le roi a le droit de conférer des décorations. La création des ordres a lieu par une loi spéciale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;60. Seuls les citoyens du royaume ont des droits politiques ; tous les individus qui résident dans le royaume jouissent des droits civils conformément aux lois. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;61. Nul, dans le royaume de Bulgarie, ne peut acheter ni vendre une personne humaine. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Tout esclave, de quelque sexe, religion ou nationalité qu’il soit, devient libre dès lors qu’il met le pied sur le territoire bulgare.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;62. Les lois relatives à [l’organisation des services municipaux] (&lt;i style=""&gt;blagoustrojstvo&lt;/i&gt;) et les lois de police sont également obligatoires pour toutes les personnes vivant en Bulgarie. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;63. Tous les biens immeubles [sur le territoire du] royaume, même s’ils appartiennent à des étrangers, sont soumis à l’effet des lois bulgares.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;64. À tous autres égards la condition des sujets étrangers est déterminée par des lois spéciales.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section II. – &lt;i style=""&gt;Du service de l’État et du service public&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;65. Seuls des sujets bulgares peuvent occuper des emplois au service de l’État, dans les services publics et dans l’armée. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;66. Les étrangers peuvent aussi être admis dans ces services ; toutefois une décision, spéciale pour chaque cas, de l’Assemblée nationale est nécessaire. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section III. – &lt;i style=""&gt;Du droit de propriété&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;67. Le droit de propriété est inviolable.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;68. La cession forcée d’une propriété ne peut avoir lieu que pour cause d’intérêt public, et moyennant une juste et préalable indemnité&lt;a style="" href="#_ftn14" name="_ftnref14" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[14]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. La procédure de l’expropriation sera déterminée par une loi spéciale. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section IV. – &lt;i style=""&gt;Des impôts et taxes de l’État&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;69. Tout sujet bulgare, sans exception, est tenu de payer les impôts et taxes et de supporter les charges que fixe la loi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;70. Le roi et l’héritier du trône sont exempts de toutes espèces d’impôts, taxes de l’État et charges.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section V. – &lt;i style=""&gt;Du service militaire&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;71. Tout sujet bulgare est tenu d’accomplir le service militaire, conformément à la loi édictée à cet effet.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;72. [Mod. 11-24 juillet 1911.] Une loi spéciale dénombre les actes délictueux commis par des militaires en activité de service qui seront jugés par les tribunaux militaires et ceux qui seront justiciables des tribunaux de droit commun. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section VI. – De l’inviolabilité de la personne, du domicile et de la correspondance.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;73. Nul ne peut être condamné si ce n’est par une sentence du tribunal compétent passée en force de chose jugée. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;[Add. 11-24 juillet 1911.] Il ne sera institué des tribunaux ou commissions d’instruction extraordinaires sous aucun prétexte, et sous quelque dénomination que ce soit.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;En temps de guerre, ou lorsqu’en raison d’une invasion étrangère ou d’une insurrection armée le pays ou une de ses parties est déclaré en état de siège, des cours martiales prévues par la loi, entrent en fonctions.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;L’état de siège est proclamé par une loi, si l’Assemblée nationale est réunie, ou, sinon, par décret (&lt;i style=""&gt;ukaz&lt;/i&gt;) émis sous la responsabilité collective des ministres. Dans ce dernier cas, l’Assemblée nationale doit être appelée dans les cinq jours à ratifier le décret. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;74. Les arrestations et les perquisitions domiciliaires ne peuvent être opérées que selon les règles prévues par les lois. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;75. Il ne peut être infligé à quiconque une peine non établie par les lois.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Les tortures, quelle que soit l’accusation, et aussi la confiscation des biens, sont prohibés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;76. [Abrogé, 11-24 juillet 1911.]&lt;a style="" href="#_ftn15" name="_ftnref15" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[15]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;77. Les lettres et les télégrammes privés constituent des secrets et sont réputés inviolables. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;La responsabilité des fonctionnaires pour violation du secret des lettres et des télégrammes sera déterminée par une loi spéciale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section VII. – &lt;i style=""&gt;De l’instruction publique&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;78. L’instruction primaire est gratuite et obligatoire pour tous les sujets du royaume de Bulgarie.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section VIII. – &lt;i style=""&gt;De la liberté de la presse&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;79. La presse est libre. Aucune censure n’est autorisée, et aucune caution ne peut non plus être exigée des auteurs, éditeurs et imprimeurs. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Quand l’auteur est connu et habite le royaume, l’éditeur, l’imprimeur et le colporteur ne peuvent pas être poursuivis. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;80. L’Écriture sainte, les livres liturgiques et les ouvrages dogmatiques destinés à l’usage des églises orthodoxes, ainsi que les manuels d’instruction religieuse employés dans les écoles des orthodoxes, sont soumis à l’approbation préalable du Saint-Synode.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;81. Les délits de presse sont jugés, conformément à la loi, par les tribunaux ordinaires.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Section IX. – &lt;i style=""&gt;De la liberté de réunion et d’association&lt;/i&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;82. Les habitants du royaume de Bulgarie ont le droit de se réunir, paisiblement et sans armes, pour discuter toutes questions quelconques, sans être tenus de demander une autorisation préalable.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Les réunions hors bâtiments, en plain air, sont assujetties complètement aux règlements de police.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;83. Les citoyens bulgares ont le droit de former des associations, sans aucune autorisation préalable, à condition toutefois que le but et les moyens de ces associations ne soient pas de nature à porter préjudice à l’État, à l’ordre public, à la religion et aux bonnes mœurs&lt;a style="" href="#_ftn16" name="_ftnref16" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[16]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section X. – Du droit de pétition.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;84. Tout sujet bulgare a le droit de remettre aux autorités compétentes des requêtes signées d’une ou plusieurs personnes. Les institutions organisées par la loi ont le droit de remettre des pétitions par l’intermédiaire de leurs représentants.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XIII&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De la représentation nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;85. La représentation nationale de Bulgarie est constituée par l’Assemblée nationale, qui peut être :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;1° L’Assemblée nationale ordinaire ;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;2° La [Haute] Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XIV&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De l’Assemblée nationale ordinaire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section I. – De la composition de l’Assemblée nationale ordinaire.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;86. [Mod. 5 mai 1893 et 11-24 juillet 1911.] L’Assemblée nationale ordinaire se compose de députés élus par la nation, au suffrage direct, à raison d’un par vingt mille habitants&lt;a style="" href="#_ftn17" name="_ftnref17" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[17]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; des deux sexes. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Les députés sont élus pour quatre ans&lt;a style="" href="#_ftn18" name="_ftnref18" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[18]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Sont électeurs tous les citoyens bulgares âgés de plus de vingt en un ans et jouissant de leurs droits civils et politiques.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Sont éligibles tous les citoyens bulgares jouissant de leurs droits civils et politiques, âgés de plus de trente ans, et sachant lire et écrire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Une loi électorale spéciale déterminera la procédure des élections&lt;a style="" href="#_ftn19" name="_ftnref19" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[19]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;87. Les députés ne représentent pas seulement leurs électeurs, mais la nation entière. Par conséquent, ils ne peuvent recevoir de leurs électeurs aucun mandat impératif.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Les députés ont pleine liberté d’apprécier les besoins de la Bulgarie selon leur conscience et leur intime conviction. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;88. Dès l’ouverture de la session, l’Assemblée nationale, sous la direction du plus âgé de ses membres, procède à l’élection de son président et des vice-présidents.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;89. L’Assemblée nationale élit parmi ses membres autant de secrétaires que ses travaux l’exigent. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;90. Les ministres peuvent assister aux séances de l’Assemblée et prendre part aux discussions. L’Assemblée est tenue de les entendre, chaque fois qu’ils demandent la parole.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;91. Le roi peut désigner, à la place des ministres, ou conjointement avec eux, des commissaires spéciaux, chargés de fournir à l’Assemblée des explications sur les projets ou propositions présentés. Ces commissaires ont alors les droits attribués aux ministres par l’article 90.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;92. L’Assemblée peut inviter les ministres et les commissaires à se rendre aux séances pour donner les renseignements et éclaircissements nécessaires. Les ministres et les commissaires sont tenus de déférer à cette invitation et de fournir personnellement les explications demandées. Ils peuvent, sous leur propre responsabilité, garder le silence sur certaines questions dont la divulgation inopportune serait de nature à nuire aux intérêts de l’État. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section II. – &lt;i style=""&gt;De la liberté d’opinion et de l’inviolabilité des membres de l’Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;93. Tout membre de l’Assemblée a le droit d’exposer librement son opinion et de voter selon sa conviction et sa conscience. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Nul ne peut lui demander compte de l’opinion exprimée, ni intenter contre lui une poursuite de ce chef. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;94. Les droits du président et la responsabilité des membres de l’Assemblée, en ce qui concerne l’ordre et la dignité des séances, sont déterminées dans un règlement spécial fait pour l’ordre intérieur de l’Assemblée. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;95. Les délits et les crimes prévus par la loi pénale qui seraient commis au cours des séances par des députés ne peuvent donner lieu à une poursuite des coupables qu’après une décision de l’Assemblée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;96. Les membres de l’Assemblée nationale ne peuvent, durant les cinq jours qui précèdent l’ouverture de la session et pendant la durée de celle-ci, être arrêtés ou poursuivis, sauf dans le cas où ils seraient accusés de crimes passibles, selon la loi pénale, des peines les plus graves. Dans ce dernier cas, l’Assemblée nationale doit être avisée immédiatement, et la mise en jugement ne peut avoir lieu sans son autorisation. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;97. Les députés ne peuvent être emprisonnés pour dettes cinq jours avant l’ouverture de la session ni pendant toute la durée de celle-ci. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;98. La procédure relative au remplacement des députés décédés ou sortis de l’Assemblée est déterminée par la loi électorale. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Section III. – &lt;i style=""&gt;De la publicité des séances de l’Assemblée nationale&lt;/i&gt;. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;99. Les séances de l’Assemblée nationale [sont publiques].&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;100. Le président, les ministres, les commissaires du gouvernement, ainsi que les députés, au nombre de trois au moins, peuvent proposer le huis-clos.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Cette proposition est examinée à huis-clos, et la décision prise à la majorité des membres présents.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;101. La décision prévue à l’article 100 est proclamée publiquement par le président. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;102. Nul ne peut pénétrer avec des armes dans la salle des séances ni dans le [bâtiment] où siège l’Assemblée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Les gardes militaires et, en général, des forces armées ne [doivent pas] se tenir près des portes de la salle des séances, ni dans le palais et le voisinage de l’Assemblée, à moins que celle-ci ne l’ait elle-même demandé, à la majorité des voix. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;103. L’Assemblée a sa police intérieure, qui est sous l’autorité du président.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;104. L’Assemblée détermine elle-même son organisation intérieure et le fonctionnement de ses services.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XV&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De la compétence de l’Assemblée nationale.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;105. L’Assemblée nationale a pour attributions :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;1° De discuter les projets de loi, conformément à l’article 44 ;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;2° De voter les projets d’emprunts de l’État, les projets relatifs à l’augmentation, à la diminution ou à l’établissement des impôts et taxes de toute nature, à leur répartition et au mode de leur perception ;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;3° D’autoriser l’abandon des impôts et taxes arriérées dont le recouvrement est reconnu impossible ;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;4° De discuter le budget annuel des recettes et dépenses ;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;5° De vérifier les comptes relatifs à l’emploi des sommes prévues au budget ; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;6° D’examiner les rapports de la Cour des comptes qui est tenue de lui présenter un exposé détaillé de l’exécution des budgets ;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;7° De soulever les questions de responsabilité des ministres.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;106. L’Assemblée a le droit de recevoir toutes pétitions ou plaintes et de les transmettre au ministre compétent.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Elle a le droit, au sujet des affaires de l’administration, de nommer des commissions d’enquête. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Les ministres, quand l’Assemblée les interroge, sont tenus de donner les explications demandées.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;107. Les membres de l’Assemblée ont le droit d’adresser des interpellations au gouvernement, et les ministres compétents sont tenus d’y répondre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XVI&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Du mode de présentation et de discussion des projets et propositions de loi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;108. L’initiative [législative] appartient au roi et à l’Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;109. Les projets de loi [émanant du] gouvernement sont présentés à l’Assemblée nationale par le ministre compétent, sur l’ordre du roi. Tout député peut présenter un projet de loi ou une proposition, à condition que le texte porte la signature du quart des députés présents. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;110. Tou[s] projet ou proposition de loi présenté à l’Assemblée peut être retiré tant qu’il[s] n’[ont] pas été l’objet d’un vote définitif. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;111. L’Assemblée nationale peut modifier, compléter et amender les projets qui lui sont présentés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;112. Si le gouvernement n’accepte pas les modifications, adjonctions ou [amendements] apportés à un projet déposé par lui, il peut, ou bien le retirer, ou bien le reproduire dans sa forme primitive avec des explications et des remarques, ou encore le représenter avec les modifications et compléments qu’il juge nécessaires. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;113. Nul projet de loi rejeté en bloc par l’Assemblée nationale ne peut être représenté sans modifications au cours de la même session. Il peut être présenté dans une autre session. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;114. [Mod. 15 mai 1893.] Le vote sur un projet [ou une proposition] présenté[s] à l’Assemblée ne peut avoir lieu que si plus du tiers de tous les députés assiste[nt] à la séance&lt;a style="" href="#_ftn20" name="_ftnref20" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[20]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;115. [Idem] Les membres de l’Assemblée doivent voter en personne et publiquement. Le vote peut être secret, si la demande en est faite par dix députés au moins et approuvée par l’Assemblée nationale&lt;a style="" href="#_ftn21" name="_ftnref21" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[21]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;116. Les décisions de l’Assemblée sont prises à la majorité des voix. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;117. Le partage des voix entraîne rejet du projet ou de la proposition.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;118. À l’égard de toute décision prise par l’Assemblée et soumise au roi, la volonté royale doit être intervenir au cours de la même session. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XVII&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Du budget.&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;119. Le budget est soumis chaque année à l’examen de l’Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;120. Dès son adoption par l’Assemblée nationale, le budget est présenté au roi pour être sanctionné.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;121. [Mod. 11-24 juillet 1911.] L’Assemblée nationale examine le budget article par article&lt;a style="" href="#_ftn22" name="_ftnref22" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[22]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;122. Au cas où l’Assemblée nationale ne peut être convoquée, s’il y a nécessité d’engager des dépenses qui ne peuvent être ajournées, le budget de l’année précédente reste en vigueur, sous la responsabilité des ministres, jusqu’à ce que le décisions de ceux-ci aient été approuvées par l’Assemblée nationale dans la première session qu’elle tiendra ultérieurement. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XVIII&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Des emprunts de l’État.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;123. Aucun emprunt ne peut être contracté sans l’autorisation de l’Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;124. Au cas de nécessité, survenant en dehors de la période des séances de l’Assemblée, de contracter un emprunt d’État pour la couverture de dépenses extraordinaires qui ne peuvent ajournées, l’Assemblée est convoquée immédiatement en session extraordinaire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;125. [Mod. 15 mai 1893.] Si de sérieux obstacles s’opposaient à la convocation de l’Assemblée nationale, le roi pourrait, sur la proposition du conseil des ministres, décider un emprunt jusqu’à concurrence de trois millions de leva, à condition de le soumettre à l’approbation de l’Assemblée lors de sa plus prochaine session. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;126. [Id.] Pour les articles au sujet desquels il n’a pas été prévu de crédits, le roi peut, suivant le mode et dans les cas prévus à l’article 125, décider des dépenses sur le Trésor public, mais toutes ces dépenses ne doivent pas dépasser un million de leva. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XIX&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De la convocation de l’Assemblée nationale&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;127. [Mod. 11-24 juillet 1911.] Le roi convoque l’Assemblée nationale chaque année, en session ordinaire. La session dure du 15 octobre au 15 décembre et du 15 janvier au 15 mars&lt;a style="" href="#_ftn23" name="_ftnref23" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[23]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Toutefois, pour des affaires importantes, l’Assemblée peut être convoquée en session extraordinaire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;128. Le lieu et, comme il est indiqué à l’article 127, le temps de la session sont indiqués dans la décision royale relative à la convocation de l’Assemblée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;129. Les sessions ordinaires de l’Assemblée peuvent être prorogées moyennant le consentement réciproque du roi et de l’Assemblée. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;130. Le roi ouvre et clôt les sessions de l’Assemblée, soit lui-même, soit par une personne spécialement accréditée à cet effet. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;131. Avant l’ouverture de l’Assemblée, tous ses membres, en même temps, selon les rites de leur religion, prêtent le serment suivant :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;« Je jure, au nom du Dieu unique, d’observer et de défendre la Constitution et, dans l’accomplissement de mes obligations dans cette Assemblée, d’avoir exclusivement en vue le bien général de la nation et du roi, autant que me le permettent ma raison et ma conscience. Que Dieu me soit en aide. Amen ! ».&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;132. Les ecclésiastiques ne prêtent pas serment, mais s’engagent solennellement à agir toujours selon leur conscience, [en n’ayant en vue que l’intérêt général de l’État et du roi]&lt;a style="" href="#_ftn24" name="_ftnref24" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[24]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;133. À l’ouverture de l’Assemblée, le discours du Trône décrit la situation de l’État et énumère les projets et propositions qui seront présentés à l’examen de l’Assemblée. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;134. L’Assemblée présente au roi une adresse en réponse au discours du Trône.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;135. Après avoir convoqué l’Assemblée, le roi peut ajourner la période de ses séances, mais non au-delà de deux mois. Une nouvelle prorogation au cours de la même session ne peut avoir lieu sans le consentement de l’Assemblée elle-même.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;136. Le roi peut dissoudre l’Assemblée et prescrire de nouvelles élections pour les députés.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;137. Les nouvelles élections doivent avoir lieu au plus tard dans le délai de deux mois, et l’ouverture de la nouvelle Assemblée dans le délai de quatre mois à compter de la dissolution de la précédente.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;138. Les membres de l’Assemblée nationale ne peuvent se réunir en session sans avoir été convoqués par le roi ; ils ne peuvent non plus se réunir après la prorogation ou la clôture de la session ou la dissolution de l’Assemblée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;139. [Mod. 15 mai 1893.] Tous les députés reçoivent des indemnités journalières ; ceux qui n’habitent pas dans la ville où se tiennent les séances de l’Assemblée, [sont seuls remboursés de leurs] frais de voyage.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XX&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;De la [Haute] Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section I. – &lt;i style=""&gt;Des obligations de la [Haute] Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;i style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;140. La [Haute] Assemblée nationale est convoquée par le roi, la régence ou le conseil des ministres.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;141. [Mod. 15 mai 1893.] Le roi convoque la [Haute] Assemblée nationale : &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;1° Pour statuer sur la cession ou l’échange de quelque partie du territoire du royaume ;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;2° Pour décider dans le cas prévu à l’article 7 de la Constitution ;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;3° Pour changer ou réviser la Constitution. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;La majorité des deux tiers des membres de l’Assemblée est nécessaire à la [résolution] de ces questions&lt;a style="" href="#_ftn25" name="_ftnref25" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[25]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;142. La [Haute] Assemblée nationale ne peut être convoquée par la régence qu’aux fins de [se prononcer] sur la cession ou l’échange de quelque partie du territoire du royaume.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;La majorité des membres de l’Assemblée y est nécessaire.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;143. Le conseil des ministres convoque la Grande Assemblée nationale :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;1° Pour l’élection d’un nouveau roi, au cas de mort du souverain régnant sans héritier. L’élection a lieu à la majorité des deux tiers des membres présents à l’Assemblée ;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;2° Pour l’élection des régents, au cas de minorité de l’héritier du trône. L’élection a lieu à la majorité des membres présents à l’Assemblée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Section II. – De la composition de la [Haute] Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;144. [Mod. 15 mai 1893] La [Haute] Assemblée nationale est composée de députés élus au suffrage universel direct par la nation. Le nombre de ces députés est égal au double de celui des membres de l’Assemblée ordinaire, à raison de deux députés pour vingt mille&lt;a style="" href="#_ftn26" name="_ftnref26" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[26]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; habitants des deux sexes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Le [déroulement] des élections fera l’objet d’une loi [électorale].&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;145. Le président, les vice-présidents et le [nombre requis de] secrétaires&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;sont élus par l’Assemblée elle-même parmi ses membres. Avant leur élection, la présidence est exercée par le plus âgé des membres de l’Assemblée.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;146. La [Haute] Assemblée nationale n’est compétente que pour les questions (art. 141-143) en vue desquelles, selon la Constitution, elle a été convoquée. Elle se dissout aussitôt prises les décisions y relatives.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;147. Les articles 87, 90, 92, 93 à 104, 114, 115, 131 et 132 de la Constitution s’appliquent également à la [Haute] Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;CHAPITRE XXI&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Des autorités gouvernementales supérieures : du conseil des ministres et des ministères.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;148. Les autorités gouvernementales supérieures sont :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;1° Le Conseil des ministres,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;2° Les [ministères]&lt;a style="" href="#_ftn27" name="_ftnref27" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[27]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;149. Le pouvoir exécutif, sous la haute surveillance et la direction du roi (art. 12), appartient aux ministres et à leur conseil. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;150. Le conseil des ministres est composé de tous les ministres. L’un d’eux, choisi par le roi, est nommé président du conseil.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;151. Outre ses fonctions générales [habituelles], le Conseil des ministres est aussi, dans indiqués ci-après, investi de devoirs et de droits spéciaux :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;1° Au cas de mort du roi sans héritier, le Conseil des ministres [assume] le gouvernement du royaume et, dans le délai d’un mois, convoque la [Haute] Assemblée nationale pour l’élection d’un nouveau roi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;2° Le conseil des ministres prend [assume] également le gouvernement du royaume lorsque le roi, avant sa mort, n’a pas réglé la régence. La [Haute] Assemblée nationale doit aussi être convoquée dans le délai d’un mois, pour l’élection des régents.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;3° Si, lors de la mort du roi, la reine veuve est enceinte, jusqu’à sa délivrance, le gouvernement du royaume appartient au Conseil des ministres. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;4° Quand un des régents vient à mourir, le Conseil des ministres convoque la [Haute] Assemblée nationale pour l’élection de son successeur, selon le mode déterminé au 2°. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;5° Lorsqu’il assume le gouvernement du royaume, dans les circonstances prévues aux 1° à 4° du présent article&lt;a style="" href="#_ftn28" name="_ftnref28" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[28]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, le Conseil des ministres en donne avis par une proclamation à la nation.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;6° Tant que le Conseil des ministres gouverne le royaume, il ne peut changer les ministres.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;7° Les membres du conseil des ministres, pendant qu’ils gouvernent temporairement le royaume, ne reçoivent que leurs traitements ministériels. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;152. Les ministres sont nommés et révoqués par le roi.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;153. Les ministres sont responsables devant le roi et l’Assemblée nationale, solidairement pour toutes les mesures générales qu’ils prennent, et chacun d’eux personnellement pour les actes qu’il accomplit dans l’administration du département à lui confié.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;154. Tout acte officiel, quel qu’il soit, signé par le roi, doit être également contresigné, ou bien par tous les ministres, ou bien seulement par le ministre intéressé.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;155. L’Assemblée nationale peut mettre les ministres en jugement pour trahison [à] la patrie, pour violation de la Constitution ou pour dommage causé au royaume [au nom d’un] intérêt personnel&lt;a style="" href="#_ftn29" name="_ftnref29" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[29]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;156. La proposition de mise en accusation d’un ministre doit être formulée par écrit, indiquer séparément tous les chefs d’accusation, et être signée par le quart au moins des membres de l’Assemblée nationale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;157. La mise en accusation d’un ministre doit être décidée par les deux tiers des membres présents.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;158. Les ministres sont jugés par un tribunal d’État spécial, dont une loi fixera la composition.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;159. Le roi ne peut gracier un ministre mis en accusation sans le consentement de l’Assemblée nationale. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;160. L’exécution des lois est confiée à des organes administratifs supérieurs, nommés ministères.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;161. [Mod. 15 mai 1893 et 11-24 juillet 1911.] Les ministères sont au nombre de dix&lt;a style="" href="#_ftn30" name="_ftnref30" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[30]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;1° Affaires étrangères et cultes,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;2° Intérieur et Santé publique,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;3° Instruction publique,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;4° Finances,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;5° Justice,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;6° Guerre,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;7° Commerce, industrie et travail,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;8° Agriculture et Domaines,&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;9° Travaux publics, routes [etc.],&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;10° Chemins de fer, Postes et télégraphes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;162. À la tête de chaque ministère est placé un ministre.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;163. Le roi a le droit de nommer à toutes les fonctions de l’État. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;164. Tout fonctionnaire doit prêter serment de fidélité au roi et à la Constitution.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;165. Tout fonctionnaire est responsable des actes accomplis dans l’exercice de ses fonctions.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;166. Les fonctionnaires nommés par le gouvernement ont droit à une pension dont les bases et la quotité seront déterminées par une loi spéciale.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;CHAPITRE XXII&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;De la modification et révision de la Constitution.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;167. Les propositions tendant à la modification ou à la révision de la Constitution sont présentées dans les mêmes conditions que les projets ou propositions de loi (art. 108 et 109). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;168. Les propositions visées à l’article 167 ci-dessus sont réputées adoptées quand elles ont réuni les voix de plus de deux tiers des membres de l’Assemblée nationale. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;169. La Grande Assemblée nationale est convoquée pour examiner les propositions visées ci-dessus ; elle décide, à la majorité des deux tiers de ses membres, les questions relatives à la modification et à la révision de la Constitution. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Voir &lt;i style=""&gt;Constitution de la principauté de Serbie, &lt;/i&gt;annotée et expliquée par M. Ubicini, Paris, 1871.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Texte du Traité de Berlin relatif à la Roumélie orientale :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Art. 13 – Il est formé au sud des Balkans une province (avec Philippopoli pour capitale) qui prendra le nom de « Roumélie orientale » et qui restera placée sous l’autorité politique et militaire directe du sultan, dans des conditions d’autonomie administrative. Elle aura un gouverneur général chrétien.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Art. 15 – Sa majesté le sultan aura le droit de pouvoir à la défense des frontières de terre et de mer de la province en élevant des fortifications sur ces frontières et en y entretenant des troupes. L’ordre intérieur est maintenu dans la Roumélie orientale par une gendarmerie indigène assistée d’une milice locale. Pour la composition de ces deux corps, dont les officiers sont nommés par le Sultan, il sera tenu compte, suivant les localités, de la religion des habitants. Sa Majesté impériale le sultan s’engage à ne point employer des troupes irrégulières, telles que bachi-bouzouks et circassiens, dans les garnisons des frontières. Les troupes régulières destinées à ce service ne pourront, en aucun cas, être cantonnées chez l’habitant. Lorsqu’elles traversent la province, elles ne pourront y faire de séjour.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Art. 16. – Le gouverneur général aura le droit d’appeler els troupes ottomanes dans les cas où la sécurité intérieure ou extérieure de la province se trouverait menacée. Dans l’éventualité prévue, la Sublime-Porte devra donner connaissance de cette décision ainsi que des nécessités qui la justifient aux représentants des puissances à Constantinople. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Art. 17. – Le gouverneur général de la Roumélie orientale sera nommé par la Sublime-Porte, avec l’assentiment des puissances pour un terme de cinq ans. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Art. 18. – Immédiatement après l’échange des ratifications du présent traité, une commission européenne sera formée pour élaborer, d’accord avec la Porte ottomane, l’organisation de la Roumélie orientale. Cette commission aura à déterminer, dans un délai de trois mois, les pouvoirs et les attributions du gouverneur général, ainsi que le régime administratif, judiciaire et financier de la province, en prenant pour point de départ les différentes lois sur les vilayets et les propositions faites dans la huitième séance de a conférence de Constantinople. L’ensemble des dispositions arrêtées pour la Roumélie orientale fera l’objet d’un firman impérial, qui sera promulgué par la Sublime-Porte et dont elle donnera communication aux puissances. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Art. 19. – La commission européenne sera chargée d’administrer, d’accord avec la Sublime-Porte, les finances de la province jusqu’à l’achèvement de la nouvelle organisation. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Art. 20. – Les traités, conventions et arrangements internationaux, de quelque nature qu’ils soient, conclus ou à conclure entre la Porte et les puissances étrangères seront applicables dans la Roumélie orientale comme dans tout l’empire ottoman. Les immunités et privilèges acquis aux étrangers, quelle que soit leur condition, seront respectés dans cette province. La Sublime-Porte s’engage à y faire observer les lois générales de l’empire sur la liberté religieuse en faveur de tous les cultes.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Art. 21. – Les droits et obligations de la Sublime-Porte en ce qui concerne les chemins de fer dans la Roumélie orientale sont maintenus intégralement. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;(pp. 665-667 dans G. Demombynes, &lt;i style=""&gt;Constitutions européennes, résumé de la législation concernant les Parlments, les Conseils provinciaux et communaux et l’organisation judiciaire dans les divers Etats de l’Europe,&lt;/i&gt; Paris, L. Larose et Forcel, 1881).&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;EXTRAIT D’UN OURAGE HISTORIQUE :&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Colonel Léon Lamouche, &lt;i style=""&gt;La Bulgarie, &lt;/i&gt;1923&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;Suite au congrès de Berlin, « la Macédoine, ainsi que le sandjak de Kırk-Kilise, en Thrace, étaient replacés sous la domination directe du Sultan, sans autre garantie que la promesse, assez vague, de réformes administratives (art. 23) ». « D’après l’article 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; du traité de Berlin, la Bulgarie était constituée en principauté autonome et tributaire sous la suzeraineté du Sultan » (p. 13).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;« Les Bulgares, en tant qu’élément ethnographique, comptaient en 1910 - 3 518 907 âmes, dans l’intérieur du royaume, soit 81% de la population totale (42). Le nombre des Bulgares vivant en dehors du royaume, en &lt;i style=""&gt;Macédoine&lt;/i&gt;, - notre long séjour dans ce pays et notre connaissance des langues et des dialectes balkaniques nous permettent d’affirmer le caractère bulgare des Slaves macédoniens, - en &lt;i style=""&gt;Thrace&lt;/i&gt;, en &lt;i style=""&gt;Dobrudža &lt;/i&gt;et en &lt;i style=""&gt;Bessarabie&lt;/i&gt;, pouvaient, à la même époque, s’élever à environ 2 millions ; M. Niederle, dans son ouvrage, &lt;i style=""&gt;La race slave, &lt;/i&gt;admettait&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;déjà ce chiffre en 1900. L’ensemble de la race bulgare pourrait donc comprendre actuellement de 5 et demi à 6 millions d’âmes » (p. 44). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;« La Constitution votée le 16 avril 1879 par l’Assemblée des notables de Tărnovo avait été conçue dans un esprit particulièrement libéral, aussi certains esprits peu hardis purent-ils craindre que ce libéralisme ne soit prématuré pour un peuple récemment délivré de l’absolutisme ottoman. Ces craintes ne se sont pas réalisées et la Constitution de 1879 non seulement a vécu, mais n’a subi aucune modification importante » (p. 46). « Les dispositions concernant les droits et les devoirs du souverain, ceux des citoyens, la séparation des pouvoirs, la responsabilité ministérielle, etc., sont en général les mêmes que dans les constitutions des autres pays européens dotés du régime parlementaire, notamment la Belgique, la Roumanie, etc.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;La Bulgarie est une monarchie héréditaire constitutionnelle ; la dignité royale est héréditaire de mâle en mâle par ordre de primogéniture. La religion dominante est la religion chrétienne orthodoxe d’Orient. Le roi ne peut professer aucune autre religion (exception étant faite seulement pour le roi élu). La pratique des autres cultes est libre. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;En ce qui concerne la représentation nationale, la Constitution bulgare qui, dès l’origine, a établi le suffrage universel direct et secret, était, à l’époque où elle a été élaborée, en avance sur la plupart des constitutions européennes, qui admettaient encore le suffrage censitaire » (&lt;i style=""&gt;ibid.&lt;/i&gt;).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;« Le pouvoir législatif est exercé, concurremment avec le roi, par une Chambre unique, l’&lt;i style=""&gt;Assemblée&lt;/i&gt; &lt;i style=""&gt;Nationale (Narodno Săbranie)&lt;/i&gt;, composée de députés élus pour quatre années, à raison de un pour vingt mille âmes de population totale. La session ordinaire dure chaque année de 15 octobre au 15 décembre et du 15 janvier au 15 mars.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Le droit de réviser la Constitution et d’élire le roi en cas de vacance du trône est réservé à une [Haute Assemblée Nationale] élue comme l’Assemblée ordinaire, mais composée d’un nombre double de membres. [L’Assemblée Nationale Extraordinaire, &lt;i style=""&gt;Veliko Narodno Săbranie&lt;/i&gt;] est élue comme l’Assemblée ordinaire, mais composée d’un nombre double de membres. [L’Assemblée Nationale Extraordinaire] est également appelée à se prononcer sur les modifications à apporter au territoire du royaume.&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;[L’Assemblée Nationale Extraordinaire] ne peut délibérer que sur les objets qui ont motivé sa convocation et elle est dissoute aussitôt qu’elle a rempli sa mission. Les propositions tendant à réviser la Constitution doivent être d’abord votées par l’Assemblée Nationale ordinaire, à la majorité des deux tiers de tous ses membres, puis, à la même majorité, par [L’Assemblée Nationale Extraordinaire].&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;[L’Assemblée Extraordinaire] a été jusqu’à présent, convoquée cinq fois, la première (août 1879) et la troisième (octobre 1886 à juin 1887) pour élire le prince, la deuxième (juillet 1881) pour accorder des pleins pouvoirs au prince Alexandre, les deux dernières, en 1893 et 1911, pour des modifications partielles de la Constitution. Sauf en 1881 où elle s’est réunie à Svištov, [L’Assemblée Extraordinaire] s’est toujours tenue à Tărnovo, la ville historique qui, en cette circonstance, devient le Versailles bulgare.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;La convocation de la cinquième [Assemblée Extraordinaire], le 9 juillet 1911, était motivée par la nécessité de mettre d’accord le texte de la Constitution avec la nouvelle situation en Bulgarie, érigée le 5 octobre 1908 en royaume indépendant. Les mots &lt;i style=""&gt;prince (knjaz), principauté (knjažestvo) &lt;/i&gt;sont remplacés par ceux de &lt;i style=""&gt;roi (car), royaume (carstvo)&lt;/i&gt;. Le titre du souverain est Roi des Bulgares » (47).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;        &lt;/span&gt;« La Bulgarie possède, depuis 1912, l’une des législations électorales les plus perfectionnées d’Europe. Le suffrage universel direct et secret, avec droit de vote à vingt-et-un ans, existe depuis l’origine de la principauté. La représentation proportionnelle a été introduite d’abord dans les élections communales urbaines et départementales, puis à titre d’essai, en 1911, pour les élections politiques des deux départements de Plilippopoli (Plovdiv) et de Tărnovo. En 1912, une loi du 8 mars l’a généralisée et établie à titre définitif. Chaque département forme un collège unique. Le vote a lieu d’après des listes présentées par dix électeurs au moins, sans panachage, mais avec le droit de rayer des noms. Le&lt;i style=""&gt; diviseur électoral&lt;/i&gt; est obtenu en divisant le nombre totale des bulletins déposés par le nombre des députés à élire augmenté de un. Chaque liste obtient autant de sièges que le nombre des votes de liste (nombre de bulletins) obtenu par elle contient de fois le diviseur électoral. Les sièges restants sont dévolus par le procédé des moyennes. Les vacances survenant ultérieurement, sont remplies par les candidats arrivant les premiers sur la liste dans laquelle s’est produite la vacance.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Toutes les mesures ayant pour but de garantir la liberté et la sincérité du vote sont prévues. Les autorités judiciaires ont un rôle prépondérant dans la formation des bureaux de vote. Le vote a lieu au moyen de bulletins en papier de couleur uniforme pour chaque parti et insérés dans des enveloppes fournies par l’administration ; cette dernière opération se fait dans un isoloir. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;Peut être élu député tout citoyen bulgare âgé de trente ans, sachant lire et écrire et jouissant de ses droits civils et politiques » (p. 48). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;         &lt;/span&gt;« Sous le règne de Ferdinand I&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt;, depuis la chute de Stambolov, le souverain dirigeait personnellement la politique intérieure aussi bien que la politique étrangère. Il appelait les partis au pouvoir et les remplaçait lorsqu’ils s’y étaient usés ou bien quand leur attitude lui déplaisait. Le nouveau cabinet dissolvait la Chambre et était sûr d’obtenir, des nouvelles élections, une majorité aussi écrasante que celle dont se flattaient ses adversaires dans la Chambre précédente » (p. 49).&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: 14pt; font-family: Garamond;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div style="" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[1]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-family: Garamond;"&gt;Cette date double, de même que celles ci-après de la Notice ou de la Traduction, ne désignent qu’un seul et même jour, le premier chiffre correspondant au calendrier julien, lequel a été abrogé en Bulgarie pour les actes officiels seulement en 1916, le second au calendrier grégorien, avec le décalage de douze jours pour le XIX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; et de treize pour le XX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; siècle.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[2]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt; Il s’agit du chef religieux suprême du pays à l’époque. L’existence d’un patriarcat bulgare autonome, avec à sa tête un patriarche, date des années 1950 (A.P.). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[3]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt; Il s’agit du neveu du Tsar ayant servi dans l’armée prussienne (A.P.).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn4"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[4]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt; Autres traductions possibles : Haute Assemblée nationale ; Assemblée nationale extraordinaire (A.P.).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn5"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[5]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt; La Bulgarie est officiellement un protectorat du Tsar dans un premier temps (A.P.).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn6"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref6" name="_ftn6" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[6]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt; C’est le plus haut grade dans la hiérarchie de l’Eglise orthodoxe, juste après le Patriarche ou l’Exarque (A.P.). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn7"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref7" name="_ftn7" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[7]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; C’est l’appellation consacrée pour la Constitution bulgare de 1879 (A.P.).&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn8"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref8" name="_ftn8" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[8]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Il est très important de retenir cette formule, car les balkanologues français contemporains parlent tous unanimement d’« annexion » de la Roumélie orientale par la Principauté de Bulgarie, ceci afin de justifier l’attaque armée serbe censée punir la violation du Traité de Berlin. Le point de vue serbe devient dominant en France seulement à partir de 1913 (A.P.). &lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn9"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref9" name="_ftn9" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[9]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Il s’agit de Ferdinant de Saxe-Cobourg-Gotha, grand-père de Simeon Sakskoburggotski, ex-premier ministre de la Bulgarie (2001-2005) (A.P.).&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn10"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref10" name="_ftn10" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[10]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Petite-fille de Louis-Philippe (A.P.).&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn11"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref11" name="_ftn11" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[11]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Il existe deux sessions par an (A.P.).&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn12"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref12" name="_ftn12" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[12]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt; La capitulation à Salonique, le 29 septembre 1918, de l’armée bulgare, abandonnée par ses alliés, et confiante dans les déclarations sur le respect du droit des peuples, entraîna l’abdication du roi Ferdinand, et celle-ci l’avènement de son fils, le 3 octobre, sous le nom de Boris III en mémoire des souverains du Moyen âge et notamment du premier roi chrétien des Bulgares.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn13"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref13" name="_ftn13" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[13]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Garamond;"&gt; La question religieuse est, en Bulgarie, une question de races ; le Statut organique n’a pas, à proprement parler, établi de religion d’État : c’eût été apparemment peu compatible avec le traité de Berlin ; du moins il parle de « religion dominante » et imposait au Prince l’obligation de la professer. – Au surplus, la conquête de l’indépendance religieuse a, pour le peuple bulgare, précédé, si elle n’a pas préparé, celle de l’indépendance politique. L’article 3 du Hati-Hyumayun de 1856 ayant consacré les privilèges et immunités des communautés non musulmanes (YOUNG, &lt;i style=""&gt;Corps de droit ottoman, &lt;/i&gt;t. II, p. 4), les Bulgares avaient saisi l’occasion de réclamer la résurrection de leur ancienne Église autocéphale, supprimée à la fin du XVIII&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; siècle (il s’agit de l’archevêché d’Ohrid – A.P.) et rattachée au patriarcat grec ; de là, inspiré peut-être par le dessein d’affaiblir l’influence des Grecs dans les vilayets, et déterminé par les suggestions impératives de la Russie, le firman turc, du 10 mars 1870, qui rétablit l’Église orthodoxe bulgare, embrassant tous les Bulgares de ce qui fut plus tard la Bulgarie indépendante et de la Turquie et créa son chef, l’exarque, résidant, comme le patriarche œcuménique, à Constantinople (G. SCELLE, &lt;i style=""&gt;L’indépendance bulgare&lt;/i&gt;, dans la &lt;i style=""&gt;Rev. gén. de dr. int. publ.&lt;/i&gt;, t. XVI, 1909, p. 550). Une loi du 5 novembre 1920 a eu pour objet de remettre en vigueur un article du statut exarchal primitif, concernant la réunion d’un Concile national, composé de représentants ecclésiastiques et laïques, et chargé d’examiner les comptes généraux de l’Église, de réviser le statut exarchal et de prendre des décisions sur les questions relatives à la vie de l’Église bulgare.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn14"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref14" name="_ftn14" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[14]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;span style="font-family: Garamond;"&gt;Une loi du 23 décembre 1922, après celles du 29 avril 1919 et du 17 juillet 1920, admet les expropriations d’immeubles particuliers pour l’installation des services publics ; ce fut, du régime du parti [agrarien], l’une des mesures les plus critiquées et la source, par son application, de nombreux mécontentements. Le cabinet Cankov (Tsankov), par la loi du 19 avril 1924, a fait décider l’annulation des expropriations prononcées et la remise des immeubles aux anciens propriétaires, à charge par ceux-ci de rembourser, dans les six mois de la promulgation de la loi, les indemnités reçues. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn15"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref15" name="_ftn15" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[15]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Il s’agissait de la suspension conditionnelle sur l’ensemble ou partie du territoire, et sauf approbation par l’Assemblée nationale dans sa plus prochaine session, au cas de danger imminent pour la sécurité publique, des garanties des articles 73 et 74. Ces dispositions ont été précisées dans les alinéas 3 et 4 de l’article 73, tel qu’il est rédigé depuis 1911.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn16"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref16" name="_ftn16" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[16]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Cf. L. du 23 janvier 1924&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;(motivée par la tentative de putsch communiste de septembre 1923 – A.P.) sur la défense de l’État contre « toute espèce d’organisations ou groupements sociaux, politiques et économiques, qui, pour atteindre leurs buts, recourent, dans les limites du royaume, à des actions armées, à des violences, à des actes terroristes, font de la propagande dans ce sens ou organisent des ramifications illégales ». La chambre criminelle de la Cour de cassation a été chargée de faire publier au journal officiel, après l’entrée en vigueur de la loi, sur l’avis du ministre de la Justice, les noms desdits organisations ou groupements, les intéressés ayant un délai de cinq jours pour fournir des explications écrites, passé lequel elle prononcerait la dissolution, qui fait revenir au Trésor public les biens des groupements dissous et de leurs organisations financières. Sauf le cas de troubles et d’insurrections nécessitant l’envoi de forces armées, la proclamation de l’état de siège et l’institution des [cours martiales], les procès pour l’application de la loi ressortissent aux tribunaux départementaux.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn17"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref17" name="_ftn17" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[17]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Rédaction originelle : « à raison d’un par dix&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;mille habitants… » (A.P.).&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn18"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref18" name="_ftn18" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[18]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Rédaction originelle : « pour trois ans » (A.P.).&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn19"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref19" name="_ftn19" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[19]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; La loi électorale du 23 mars-4 avril 1897 a été modifiée sur quelques points en 1901 et 1906,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;spécialement quant à la délimitation des circonscriptions électorales et à la répartition des sièges. Le système proportionnel, pour les élections législatives, était à la base de la loi du 8 mars 1912. La votation générale de décembre 1913 lui ayant refusé la majorité, le cabinet de M. Radoslavov, chef du parti national-libéral, obtint la dissolution immédiate de la 16&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; Assemblée nationale ; pour fournir plus de chances aux élections de février suivant, il fit assez aventureusement admettre au vote les populations des territoires de Macédoine et de Thrace (Nord-Est de la Grèce actuelle, principalement peuplé de musulmans bulgarophones – A.P.), qui venaient d’être annexées à la Bulgarie, encore qu’ils n’eussent pas été, conformément à l’article 1&lt;sup&gt;er&lt;/sup&gt; de la Constitution, réunis au royaume. Par la suite, la législation a été modifiée plus profondément par la loi du 28 février 1923, dans le but de restreindre l’influence de la représentation proportionnelle : les députés sont élus, non plus par département, mais par arrondissement, le collège électoral étant formé, à l’exception de quelques-uns trop peuplés, de deux ou trois arrondissements administratifs ; les sièges sont répartis entre les listes, eu égard au quotient obtenu par chacune d’elles, ceux qui restent après cette opération étant dévolus par la méthode des plus fortes moyennes ; dans chaque liste, ils sont pris par les candidats suivant l’ordre de leur inscription sur la liste, les candidats non pourvus devenant députés suppléants pour être appelés, le cas échéant, à remplir les vacances. Les 11 et 16 février 1922, quelques modifications de détail avaient déjà été réalisées, concernant, les unes les territoires annexés en 1913, les autres la constitution des listes électorales.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn20"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref20" name="_ftn20" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[20]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Précédente rédaction : « … que si plus de le moitié de tous les députés assistent à la séance » (A.P.).&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn21"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref21" name="_ftn21" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[21]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; La révision de 1893 a ajouté l’approbation de l’Assemblée nationale. N.B. À l’origine, l’on devait voter « oralement » (= à main levée ?) – A.P.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn22"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref22" name="_ftn22" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[22]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; L’ancien texte l’obligeait à faire connaître les motifs d’amendement ou de rejet des articles.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn23"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref23" name="_ftn23" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[23]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; L’amendement a consisté dans l’addition de la deuxième partie de la session ordinaire.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn24"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref24" name="_ftn24" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[24]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; La formulation n’est pas très heureuse, mais il nous &lt;b style=""&gt;a&lt;/b&gt; paru important de la conserver (A.P.)&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn25"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref25" name="_ftn25" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[25]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Le 2&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; a été ajouté en 1893, et la majorité des deux tiers, déjà requise pour le dernier cas, étendue à tous.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn26"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref26" name="_ftn26" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[26]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ci-devant : par fraction de dix mille.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn27"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref27" name="_ftn27" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[27]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Faute de traduction dans le texte publié, qui donne « ministres » (A.P.)&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn28"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref28" name="_ftn28" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[28]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ordre des mots rectifié (A.P.).&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn29"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref29" name="_ftn29" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[29]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Les crimes ou délits ministériels ne rentrant pas dans les catégories ci-dessus seraient jugés par la cour d’appel, après mise en accusation par l’Assemblée nationale, et les actes délictueux étrangers aux fonctions, d’après le droit commun. Cf., sur les peines applicables aux crimes de l’article 155 (réclusion jusqu’à 10, 5 ou 10 ans, respectivement), L. du 9 juillet 1924.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn30"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref30" name="_ftn30" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;[30]&lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Seuls existaient en 1879 les six premiers ministères.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/215190382347893595-8099821424772650734?l=droitetculturebulgares.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/feeds/8099821424772650734/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=215190382347893595&amp;postID=8099821424772650734' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/8099821424772650734'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/8099821424772650734'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/2007/01/le-droit-constitutionnel-bulgare-avant.html' title='Le droit constitutionnel bulgare avant 1947'/><author><name>popov</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13494385541192796804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='06076948500370868328'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-215190382347893595.post-6288932325966000171</id><published>2007-01-05T09:25:00.000-08:00</published><updated>2007-01-17T13:25:29.323-08:00</updated><title type='text'>Les rescapés d’Hitler (Beyond Hitler’s Grasp). L’histoire de l’héroïque sauvetage des Juifs bulgares</title><content type='html'>&lt;p style="text-align: justify;" class="spip"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Les rescapés d’Hitler&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; (Beyond Hitler’s Grasp)&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="spip"&gt;L’histoire de l’héroïque sauvetage des Juifs bulgares&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="spip"&gt;par &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Michael Bar-Zohar&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="spip"&gt;traduit de l’anglais par &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Athanase &lt;span style="font-family:arial;"&gt;Popov&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;p class="MsoTitle"&gt;&lt;span style="font-size: 24pt;"&gt;Introduction&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoTitle"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Un glorieux jour de novembre 1948, un long train de fret s’arrêta en grinçant à la frontière bulgaro-yougoslave. Plus de mille passagers Juifs sortirent des wagons de marchandises bondés, étendant leurs membres engourdis. La veille, à la gare de Sofia, ils s’étaient mis en route pour un long voyage qui avait pour destination un port retiré dans la Yougoslavie voisine, afin de monter à bord d’un paquebot appareillant en direction d’Israël. Ils s’étaient joints à une énorme vague d’immigration laquelle allait, en très peu de temps, amener dans l’Etat d’Israël nouvellement créé plus de 90 pour cent des cinquante mille Juifs bulgares. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;J’étais l’un de ces milliers de voyageurs, un petit garçon immigrant en Israël avec mes parents et ma petite sœur qui était encore bébé. Je sautai du wagon sombre et fétide et regardai alentour. Nous nous trouvions au milieu d’une vallée verte à végétation luxuriante, belle à vous couper le souffle. Le long de la locomotive, des gardes-frontière bulgares et yougoslaves scrutaient des tas de papiers d’identité. Au-delà d’eux s’étendait la Yougoslavie. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Presque simultanément, nos compagnons de voyage se retournèrent pour jeter un long&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;regard d’adieu à leur pays de naissance. Quelqu’un se mit à chanter, quelqu’un d’autre se joint à lui, puis un troisième et un quatrième. Bientôt, des centaines de voix d’hommes et de femmes, de jeunes et de vieux, ne firent plus qu’un et résonnèrent à travers la vallée. On chantait un hymne bulgare mélodieux, &lt;i&gt;Mila Rodino&lt;/i&gt; (Chère Patrie). « Chère Patrie, entonna le gigantesque chœur avec une profonde émotion, tu es un paradis terrestre. Ton charme et ton merveilleux s’étendent à perte de vue ».&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Je me rappelle avoir levé les yeux vers mes parents. Tous deux pleuraient. Beaucoup de gens, debout à nos côtés, chantaient avec des voix rauques qui s’étouffaient, des larmes ruisselant sur leurs visages. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;« Pourquoi vous pleurez ? demandai-je à mes parents.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.4pt; text-align: justify;"&gt;-&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Parce que nous aimons ce pays, dit mon père avec douceur. Il a été généreux envers nous. »&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Je repensai aux derniers jours avant notre départ, à Sofia. Des amis bulgares et des patients de mon père n’arrêtaient pas de venir à sa clinique. « Que se passe-t-il, docteur ? lui demandaient-ils en permanence. Pourquoi partez-vous ? – Nous voulons avoir notre propre pays, répondait toujours mon père. » Visiblement blessés, ceux-ci rétorquaient généralement : « Mais ceci est votre pays. La Bulgarie est votre pays ! »&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Le souvenir de la Bulgarie persista chez nombre d’entre nous lorsque nous eûmes traversé la Méditerranée tourmentée pour nous établir en Israël. Nous emportions avec nous un profond sentiment de fierté de nos origines bulgares. Lorsque d’autres enfants me demandaient si moi aussi j’étais un réfugié, je réagissais par un accès de colère et des coups de poing. « Je ne suis pas un réfugié, je leur criais, je suis un immigrant ! »&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;La plupart d’entre nous se sont groupés dans la ville abandonnée de Jaffa, la sœur jumelle de Tel-Aviv&lt;a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Bientôt, nous transformâmes l’ancienne ville arabe en une enclave bulgare. A Jaffa tout était bulgare – les enseignes des magasins, la langue parlée dans la rue, la nourriture et les boissons vendues par les marchands ambulants, les quotidiens d’information, les livres dans les bibliothèques publiques, la nouvelle équipe de football locale - le &lt;i&gt;Maccabée&lt;/i&gt; de&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;Jaffa -, l’excellente chorale Tsadikov.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Alors que nous étions en train de devenir des patriotes israéliens zélés, que nous apprenions la langue du pays, que nous faisions notre service militaire, au moment où nous apprenions à connaître les Ashkénazes, nous gardions toujours un souvenir de la Bulgarie. Nous nous remémorions ses paysages irréguliers, la vie artistique et intellectuelle trépidante, les villages pittoresques, le yaourt et les fromages du pays, ses montagnes majestueuses enneigées, son ciel d’un bleu intense. Nous nous rappelions la belle capitale Sofia, les plages dorées le long de la Mer Noire, la Vallée des Roses - longue et étriquée, laquelle se changeait, printemps après printemps, en un fragrant tapis floral couleur rose et rouge de toutes les nuances.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Nous nous rappelions notre héritage sépharade. Nous rivalisions d’efforts pour réciter des proverbes et des vers en ladino, notre dialecte hispanique séculaire. Nous mourions d’envie de savourer les mets épicés et les arômes alléchants de notre cuisine méditerranéenne traditionnelle. Nous fredonnions les berceuses mélodieuses que nos mères et grands-mères nous chantaient autrefois dans l’harmonieuse langue de Cervantès. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Nous nous rappelions les amis que nous avions quittés, nos maisons, nos écoles, nos voisinages.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Par-dessus tout nous nous rappelions que nous avions été sauvés de l’Holocauste. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoBodyText"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Nombreux sont ceux qui, jusqu’au jour d’aujourd’hui, gardent présente à l’esprit la&lt;span style=""&gt;   &lt;/span&gt;nuit épouvantable, en mars 1943, où l’on nous ordonna de mettre quelques affaires dans un sac et de nous préparer à être emmenés par la police. Nous nous rappelons la tragédie des Juifs thraces et macédoniens qui furent déportés jusqu’aux usines de la mort de Treblinka en passant par le territoire bulgare. Nous sommes encore capables de décrire les longues rames de wagons de marchandises dans les gares ferroviaires, destinées au transport des Juifs bulgares. Nous nous rappelons les pleurs, le désespoir, le terrible sentiment que nous allions à notre perte, vers une mort imminente, que la menace des « camps en Pologne » pesait sur nous, ce qui signifiait notre cruelle annihilation. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Mais on ne nous emmena pas. Les wagons de marchandises quittèrent les gares vides. Nous ignorions ce qui s’était passé exactement, mais les Juifs bulgares furent sauvés in extremis. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En mai 1943, une deuxième tentative de déportation fut effectuée, et les ordres furent annulés une fois de plus. Pas un Juif bulgare ne fut déporté du royaume. La communauté juive tout entière survécut à la guerre, réchappant ainsi à Hitler. Au fur et à mesure que les années passaient et que les événements de la guerre surgissaient dans toute leur vérité, nous étions ébahis par l’incroyable histoire de notre sauvetage. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En 1993, j’ai commencé à travailler à la Emory University, située à Atlanta, en Géorgie, en tant que professeur invité. J’ai rencontré des savants, des historiens et des spécialistes en sciences politiques de tous les coins des Etats-Unis. J’ai découvert avec stupéfaction que le sauvetage des Juifs bulgares était presque complètement inconnu. On trouvait des publications au sujet du sauvetage par les Danois, du sauvetage par les Italiens ; à propos de Raoul Wallenberg, Chiune Sugihara et Oskar Schindler, mais rien sur la Bulgarie.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;J’ai évoqué l’épisode bulgare à plusieurs occasions. Les gens se levaient et disaient : « C’est une histoire merveilleuse, mais elle ne peut être vraie. Si elle était vraie, nous en aurions entendu parler. »&lt;/p&gt;  &lt;span style="font-size: 12pt; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;J’ai pensé que le roman de l’unique sauvetage des Juifs bulgares, le plus grand et le plus dramatique sauvetage de toute la seconde guerre mondiale, méritait d’être raconté.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div style="" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Jaffa est rattachée à Tel-Aviv en 1948.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="spip"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="text-align: justify;" class="spip"&gt;  &lt;/p&gt;&lt;h1&gt;        Remerciements&lt;/h1&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;J’ai effectué des recherches pendant quatre ans, aux Etats-Unis, en Israël et surtout en Bulgarie. Le moment était propice. Pendant des années, le régime communiste bulgare avait essayé de falsifier la véritable histoire du sauvetage pour une très simple raison. En effet le sauvetage initié par les Bulgares avait été mené à bien principalement par les trois pires ennemis du communisme : l’Eglise, la cour royale et des hommes politiques pro-fascistes. Le régime communiste ne pouvait admettre ce fait car cela allait à l’encontre de ses présupposés de base. Par conséquent les Communistes attribuèrent l’action de sauvetage au « peuple bulgare » ainsi qu’au courageux maquis communiste : une explication insuffisante qui laissa la plupart des questions sans réponse. Ce n’est que maintenant qu’on peut raconter la véritable histoire. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;J’ai eu la chance d’avoir accès à un ensemble impressionnant de documents et témoignages qui n’avaient jamais été publiés auparavant. J’ai retrouvé d’anciens fonctionnaires du Commissariat pour les Questions Juives et d’autres branches de l’autorité du roi ; rencontré des parents proches des principaux protagonistes dans l’histoire que je relate ; interviewé un grand nombre de survivants – entre autres la Reine Giovanna&lt;a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; et le dirigeant communiste Todor Jivkov&lt;a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, qui n’avaient jamais été interviewés à ce sujet auparavant.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Je suis extrêmement reconnaissant envers mes assistants de recherche, le Dr. Sonia Lévi et Mlle Albéna Tanéva, toutes deux professeurs d’université, qui ont fait l’impossible pour obtenir les matériaux nécessaires et ont magnanimement supporté les turbulences de mes emportements.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;La Emory University a chaleureusement soutenu et encouragé mon projet. Monsieur le doyen David Bright du Emory College et M. John Ingersoll, responsable du développement à Emory, a approuvé mon projet et a eu sa part de contribution à ma recherche.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Je suis également reconnaissant envers plusieurs individus et fondations sans le soutien desquels ce livre n’aurait pas été achevé : la Fondation Maurice Amado, la Fondation pour la Bulgarie Libre et Démocratique, la Fondation Dorot, la Anti-Defamation League, la Fondation Lucius N. Littauer, M. Enrique Moscona, et le Fond Culturel de Kupat Alia à Tel-Aviv. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Je suis également très reconnaissant envers Messieurs les Professeurs David Blumenthal, Gordon Newby, Kenneth Stein et Deborah Lipstadt de l’université d’Emory, pour leur soutien et leurs conseils inestimables. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;M. Avner Shalev, président de Yad Vashem, le Dr. Yaacov Lazovik et son équipe m’ont apporté tout le possible en matière de soutien, y compris la possibilité d’accéder à des documents rares et à des archives inédites. Je remercie également l’Institut de Judaïsme contemporain auprès de l’Université hébraïque de Jérusalem, la section des archives de la Maison de la Diaspora à Tel-Aviv, Ichud Olei Bulgarie à Jaffa, et les employés de différents centres et services d’archives en Allemagne et aux Etats-Unis qui m’ont permis d’accéder à leurs collections de documents et de microfilms. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;A Yad Vashem, j’ai pu obtenir un accès illimité aux archives privées de Benjamin Arditi. Ma bonne amie Mme Ellis Avrahami m’a autorisé à examiner les archives privées de son mari, feu le Dr. Moise Avrahami. M. Mikhail Kolarov de Sofia m’a généreusement autorisé à accéder à ses archives et de lire certains chapitres de son livre à paraître prochainement. Je suis reconnaissant envers le Roi Siméon de Bulgarie,&lt;a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; qui est devenu mon « assistant de recherche » le temps d’un week-end en prenant l’avion pour Lisbonne, armé de mes questionnaires, afin d’interviewer sa mère, la Reine Giovanna. La Princesse Marie-Louise&lt;a style="" href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; m’a fourni des livres et des revues. Stéphane Groueff, l’auteur de &lt;i&gt;La&lt;/i&gt; &lt;i&gt;Couronne d’Epines&lt;/i&gt;&lt;a style="" href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;***&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, a répondu à mes questions et interrogations. Mme Ora Alkalay de Jerusalem m’a guidé à travers le dédale des archives israéliennes. David Cohen, professeur à Sofia, m’a succinctement exposé les résultats de ses recherches pluridécennales qui coïncidaient avec mon sujet, et m’a indiqué de nombreuses sources et des documents de la plus haute importance, des livres et articles qui se sont révélés être de la plus haute importance. M. Eddie Schwartz - alors Président de l’organisation juive « Shalom » - et M. Yaacov Djerassi - le directeur de la fondation de Bulgarie – m’ont aidé à entrer en contact avec des organismes et des témoins importants. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Mes assistants de recherche et moi-même avons obtenu la permission d’accéder aux Archives Nationales Centrales de Bulgarie, aux archives de différents ministères, aux archives du Saint Synode, aux archives de l’Académie des Sciences, et aux archives des villes de province. Nous avons obtenu les recueils complets des minutes des Tribunaux Populaires, qui ont prononcé des jugements à l’encontre des principales figures de « l’ancien régime » en 1945. Nous avons également obtenu les dossiers de la police, les procès-verbaux des interrogatoires, et les dépositions complètes des principaux protagonistes. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Nous nous sommes appuyés sur le journal complet de l’ancien Premier Ministre Bogdan Filov, les archives diplomatiques allemandes et celles des SS, les archives diplomatiques de la Suisse, le service politique de l’Agence Juive, tout comme des documents d’autres pays et organismes. Nous nous sommes pareillement appuyés sur le journal publié de l’Ambassadeur du Reich allemand Beckerle, celui de la femme du premier ministre Evdokia Filova, celui de l’ami et conseiller du roi Lioubomir Loultchev, et ceux d’autres personnages principaux. Je me suis appuyé sur un grand nombre de livres d’histoire, de mémoires, de journaux intimes et sur des documents publiés aux Etats-Unis, en Bulgarie et en Israël. Les travaux du Professeur Frederic Chary, de Benjamin Arditi et de Haim Kéchalès, bien qu’ écrits avant que toute la documentation ne fût disponible, m’ont beaucoup servi pour mes recherches. L’histoire des Juifs de Bulgarie a été habilement racontée par Gary Haskell dans son livre de 1994 intitulé &lt;i&gt;De Sofia à Jaffa&lt;/i&gt;. Le Godichnik, le recueil annuel de la communauté juive en Bulgarie, a été une source majeure.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Je suis reconnaissant envers les gens en charge des Archives Nationales en Bulgarie et&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;des diverses archives en Israël et ailleurs, qui nous ont apporté leur soutien total. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Enfin et surtout, je remercie les centaines de Bulgares que j’ai rencontrés pendant mes nombreux passages à Sofia, Plovdiv, Kyoustendil et à la campagne. Ces bonnes gens prenaient systématiquement la peine de m’aider, faisant ainsi preuve de ce mélange unique de bienveillance, de chaleur humaine et de bonté que bon nombre de leurs proches ancêtres ont manifesté envers mon peuple lors de ce fatidique 9 mars 1943.&lt;/p&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div style="" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; fille de Victor-Emmanuel III, roi d’Italie, épouse de Boris III, roi de Bulgarie.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; au pouvoir jusqu’au 10 novembre 1989, mort en 1998, année de la parution du livre de Bar-Zohar aux Etats-Unis.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Fils de Boris III et de la Reine Giovanna, Premier Ministre de la République de Bulgarie depuis juin 2001&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn4"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Sœur de Siméon II de Bulgarie, le premier ministre actuel de la Bulgarie&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn5"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;***&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Biographie à succès de Boris III. L’auteur du livre est le fils du secrétaires personnel de Boris III, assassiné par les Communistes. Stéphane Groueff a été le correspondant de Paris Match à New York pendant 20 ans. Il vit aujourd’hui à New York et a écrit ses livres en anglais.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;p style="text-align: justify;" class="spip"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h2&gt;Chapitre premier&lt;/h2&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size: 24pt;"&gt;L’alarme&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Nous sommes le 4 mars 1943.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Le ciel est clair, l’air est sec. Un&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;léger vent souffle depuis les montagnes macédoniennes à l’ouest. Ce soir-là, un groupe de Bulgares se rassemblent dans la cour de la maison de Micho Abadjiev&lt;a style="" href="#_edn1" name="_ednref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; à Kioustendil. Ils sont amis depuis leurs années de lycée, longtemps avant la guerre ; ils passent souvent leurs soirées ensemble, à boire, à chanter, à fumer des cigarettes de gros tabac brun roulées à la main, à discuter politique locale. Ce soir-là, ils se rencontrent à l’occasion d’un épluchage de maïs - une tradition locale - lors duquel les invités se rassemblent afin d’éplucher du maïs en commun, tout en buvant de la slivovitsa&lt;a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; brûlante et en mâchant des zakouski salés.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Plus tard dans la soirée, Micho Abadjiev aborde Bouko Lazarov.&lt;a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; En Bulgarie,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;« Bouko » est souvent utilisé comme diminutif pour le fils aîné d’une famille juive, en plus de son prénom. En ce qui concerne Bouko Lazarov, on ne lui connaît pas d’autre prénom que ce diminutif. Bouko est un homme mince aux yeux bleus perçants, avec un début de calvitie, connu pour être grand expert en tabacs. Lui et son épouse blonde, Anka, portent des petites étoiles jaunes en celluloïd épais sur le revers. Ils sont les seuls Juifs du groupe. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;« Il faut qu’on parle, dit Micho Abadjiev en faisant venir son ami de côté. » Il lui révèle qu’il avait organisé cette petite fête pour qu’elle serve de prétexte afin qu’ils puissent se voir sans attirer l’attention. Ce qu’il a à dire à Lazarov va lui glacer le sang.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Quelques jours auparavant, Zacharie Velkov, ami de Micho Abadjiev, est venu voir ce dernier dans son cabinet à Kioustendil. Velkov est fonctionnaire au Commissariat pour les Questions Juives à Sofia, la capitale du pays. Abadjiev, avocat de profession, est en charge depuis le début de la guerre des édifices publics et des biens locaux réquisitionnés par le gouvernement. Velkov demande à ce qu’un entrepôt de tabac appartenant à la firme &lt;i&gt;Fernandes&lt;/i&gt; (lequel se trouvait non loin de la gare ferroviaire) fût mis à sa disposition. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;« Pourquoi ? demande Abadjiev. »&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Velkov refuse d’alléguer la moindre raison.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Micho Abadjiev dit à Velkov qu’il ne pourra donner suite à sa demande qu’à condition d’être informé de son but. Velkov hésite mais finit par accepter de parler, après avoir fait jurer à Abadjiev de garder secret ce qu’il va lui révéler. Et d’ajouter que c’est une affaire d’Etat de la plus haute importance.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;« Nous avons signé un accord avec les Allemands en vue de la déportation immédiate en Pologne de tous les Juifs de Kioustendil, de Doupnitsa, de Plovdiv et d’autres villes bulgares, dit-il.&lt;a style="" href="#_edn2" name="_ednref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; » L’accord a été signé par un envoyé allemand, Théodore Dannecker, et par Alexandre Bélev, Le Commissaire bulgare pour les Questions Juives. On a besoin de l’entrepôt pour en faire un local où concentrer les Juifs avant leur départ. Velkov mentionne plusieurs autres détails de l’accord, les plans de déportation, et la date : le 10 mars 1943, peu après minuit. Des trains de marchandises cheminent déjà vers la gare de Kioustendil. Les quelque 980 Juifs de la ville vont être transportés jusqu’à un camp de transit monté à Radomir, où ils vont être rejoints par des milliers de Juifs des autres villes. Quelques jours plus tard, on va les expédier à travers la frontière. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;« J’ai tenté de tenir ma promesse envers Velkov, dit Abadjiev, mais au fur et à mesure que la date de la déportation approchait, je ne pouvais plus rester à me tourner les pouces. C’est pourquoi je t’ai invité ici ce soir. »&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Au moment où la fête prend fin, l’heure du « couvre-feu juif » est passée. Il est interdit aux Juifs de se trouver dans les rues après neuf heures du soir. Mikhaïl Abadjiev escorte Bouko Lazarov et sa femme jusqu’à leur maison. « Tu dois faire quelque chose, répète-t-il avec insistance. Ne reste pas tranquille. Alerte les Juifs, oblige-les à se battre ! »&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Lazarov quitte alors son ami, sentant peser sur lui une « mortelle angoisse »&lt;a style="" href="#_edn3" name="_ednref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Il sait déjà que la police est en train de procéder au rassemblement des Juifs des territoires bulgares nouvellement acquis en Thrace et en Macédoine. La Thrace a été détachée par les Allemands de la Grèce, la Macédoine de la Yougoslavie. Des rumeurs circulent comme quoi on serait en train d’envoyer en Pologne les Juifs thraces et macédoniens. Bouko ne doute pas un seul instant que la déportation en Pologne est un préalable certain à la mort. Il réalise que les premières victimes des rafles seront les Juifs des « nouveaux territoires », puis les Juifs bulgares.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Il ne reste plus que six jours avant l’événement fatidique.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;                        &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;                        &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt;                        &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 177pt; text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;* * *&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Bouko Lazarov était abasourdi. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Les Juifs de Bulgarie avaient vécu dans ce pays pendant des siècles sans jamais presque être inquiétés. Contrairement à d’autres Juifs d’Europe, ils étaient intégrés dans la société bulgare. Ils n’avaient pas guère été soumis à des persécutions, à des expulsions ou à des pogroms&lt;a style="" href="#_edn4" name="_ednref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. L’antisémitisme auquel ils s’étaient heurtés avait été rare et ne s’était presque jamais avéré violent. Même s’ils étaient d’inébranlables sionistes, de ce fait fiers de leur identité juive, ils aimaient profondément la Bulgarie. Après tout, d’aucuns parmi leurs ancêtres étaient venus en Bulgarie avant même les Slaves ou les Protobulgares. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Après la destruction du deuxième temple de Jérusalem en 70 de notre ère – selon certains même avant -, des Juifs s’installent dans cette terre d’une beauté sidérante ; son territoire actuel est cerné au Nord par le Danube et la Roumanie, par la Serbie et la Macédoine à l’ouest, par la Mer Noire à l’est, et par la Grèce et la Turquie au Sud. Des pièces de monnaie de l’époque, en plus de fouilles archéologiques, fragments de lettres et autres documents démontrent l’existence d’une communauté juive très ancienne sur le territoire bulgare.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Des Juifs, appelés romaniotes, s’installent progressivement dans ce carrefour des Balkans : une région considérée comme la porte du Proche Orient et des Pays arabes. Des marchands et artisans Juifs aguichés par le potentiel commercial du pays sont également séduits par la tolérance de la population locale. Ces conditions propices ne changent pas lorsque les Slaves arrivent dans les Balkans au sixième siècle de notre ère, suivis en cela par les tribus guerrières des Protobulgares venus des plaines de l’Asie Centrale.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Les Juifs prospèrent toujours lors de la fondation du royaume bulgare. Lorsque le roi Boris I se convertit au christianisme en 863, les Juifs ne sont pas persécutés. Au contraire, certaines de leurs coutumes et habitudes se sont répandues parmi les anciens catéchumènes, comme c’est attesté par certaines des 106 questions soumises au Pape Nicolas I par une délégation d’émissaires bulgares : Quel jour est le jour du repos, demandent les Bulgares, le Samedi ou le Dimanche ? Quel est le règlement approprié pour l’offrande des premiers fruits ? Quels animaux ou volailles peuvent-ils être consommés ? Est-ce mal de manger la chair d’un animal qui n’aurait pas été égorgé ? Des rites d’enterrement sont-ils requis pour les suicidés ? Combien de jours après l’accouchement l’épouse doit-elle se voir imposer l’interdiction de s’approcher de son mari ? &lt;a style="" href="#_edn5" name="_ednref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Pour sûr, les rites religieux Juifs accomplis dans les synagogues bulgares ont influencé ces questions, tout comme d’autres. L’influence juive peut également être décelée dans les noms de certains princes bulgares de ce temps – David, Moïse, Aaron, Samuel&lt;a style="" href="#_edn6" name="_ednref6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;6&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. Et lorsque, vingt-cinq ans plus tard, les moines Cyrille et Méthode mettent en place l’alphabet cyrillique, ils empruntent selon toute vraisemblance deux caractères – qui n’ont pas d’équivalent dans les langues occidentales – à l’alphabet hébreu : « Ch » (issu de Chin) et « Ts » (issu de Tzadei).&lt;a style="" href="#_edn7" name="_ednref7" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Cyrille et Méthode étaient aussi réputés avoir traduit la Bible de l’original hébreu en vieux slavon. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Dans les siècles qui suivent, la Bulgarie devient une terre d’asile pour les Juifs de Hongrie, de France, de la Bavière et d’autres pays d’Europe centrale et occidentale. Ils survivent à l’occupation de la Bulgarie par Byzance qui dure plus d’un siècle. En 1185, Byzance est mise en déroute et le second Empire bulgare devient la plus grande puissance de la Péninsule balkanique. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Lorsque le roi Yoan (Jean) Assen II fait prisonnier Théodore, le roi de Salonique qui a attaqué la Bulgarie en 1230, il invente un châtiment fait sur mesure pour lui. Comme la cruauté de ce Grec perfide envers les Juifs est notoire, Yoan Assen charge deux de ses sujets Juifs de l’honorable tâche de lui crever les yeux. Les Juifs refusent, et le roi, dans sa furie, ordonne qu’ils soient mis à mort en les faisant jeter du haut d’une montagne. Heureusement pour les sujets Juifs, on trouve deux autres volontaires pour mettre à exécution le sinistre châtiment, et Yoan Assen s’en trouve apaisé. Les Juifs considèrent cet incident comme une preuve de la protection assurée par le roi à son peuple. Cet acte se trouve transcrit dans une lettre de Rabbi Jacob Ben-Elie à l’apostat Pablo Christiani en Espagne, comme avertissement à propos du sort réservé aux persécuteurs de Juifs. Ce document exceptionnel prend le nom de manuscrit de Coronel. &lt;a style="" href="#_edn8" name="_ednref8" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;8&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Environ cent ans plus tard, en 1936, le roi Ivan Alexandre divorce de sa femme et épouse Sarah, une Juive belle et intelligente de Teurnovo, la capitale d’alors. Sarah se convertit au christianisme et devient la Reine Théodora. Guère oublieuse de ses origines juives, elle protège son peuple. &lt;a style="" href="#_edn9" name="_ednref9" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;9&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Tandis que la Bulgarie suit fréquemment la politique législative de ses voisins, qui comprend de la législation anti-juive et des décrets d’expulsion,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;adoptés en 1355, elle ne se rallie jamais à ces éléments-là de leur politique.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;En 1396, l’Empire Ottoman conquiert le pays. Une fois que Teurnovo est entre les mains des Turcs, le Sultan ordonne qu’on procède à l’expulsion de tous les Juifs de la ville, en raison de leur dévot combat pour le pays. Un Juif qui tente de saluer le Sultan est tué sur les ordres de ce dernier ; l’endroit de sa mort est toujours visible grâce à un monticule de pierre qui y est apposé, et qu’on appelle la tombe juive.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Pendant les cinq siècles suivants, la Bulgarie se retrouve sous la tutelle turque. Toutefois les Juifs n’ont pas à souffrir durant les trois premiers siècles de tutelle ottomane. Les sultans leur concèdent une autonomie dans leurs affaires intérieures, encouragent leur activités commerciales et les emploient en tant que conseillers ou docteurs. En 1492, par suite de l’expulsion des Juifs d’Espagne, le Sultan Bajazet II leur ouvre les portes de son empire, dans l’espoir de tirer profit de leurs connaissances et savoir-faire. Des milliers de Juifs viennent directement d’Espagne jusqu’aux provinces ottomanes appelées aujourd’hui Turquie, Grèce, Bulgarie et Yougoslavie du Sud. Ils se disaient spaniols ou sépharadim, dérivé du nom biblique de l’Espagne – Sépharad. Ils conservent leur parler issu d’un espagnol vieilli, leurs coutumes, leur folklore, lesquels se maintiennent forts et vivants dans leur communauté. Ils prétendent être les seuls Juifs sépharades « purs », du fait qu’ils demeuraient les seuls Juifs de par le monde à parler leur dialecte caractéristique, le chpaniol. Seule une petite minorité de Juifs ashkénazes – environ 5 pour cent - , locuteurs du yiddish, survivent au melting-pot sépharade. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Pendant un certain temps, les Juifs connaissent un âge d’or. Ils commercent avec moult nations européennes, en particulier Venise. Leur vie religieuse et culturelle s’épanouit de même. Rabbi Joseph Caro, un des plus grands guides religieux du peuple Juif, auteur de &lt;i&gt;Choulhan Aroukh&lt;/i&gt; (La table servie), et de &lt;i&gt;Beit Yosef&lt;/i&gt; (La maison de Joseph), écrit quelques-uns de ses plus grands livres en Bulgarie. Au seizième et dix-septième siècles, le commerce internationale fleurit, et certains Juifs s’enrichissent considérablement. Ils s’entourent d’objets de luxe, notamment d’habits de soie des plus fine et de bibelots dorés. Cela suscite la colère du Sultan Mourad III, qui décrète l’interdiction faite aux Juifs de sortir de leurs maisons parés de soie et de bijoux ; les hommes de confession juive sont interdits de port du fez et contraints à porter un turban de tissu vert pour mieux se détacher.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Avec le temps, à la suite de guerres, persécutions, crises économiques et changements politiques, les Juifs de Bulgarie perdent progressivement leur richesse. Leurs statut et culture en pâtissent aussi ; ils se retrouvent loin derrière leurs frères Europe Occidentale.&lt;a style="" href="#_edn10" name="_ednref10" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;10&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Quand l’Armée russe libère enfin la Bulgarie de la tutelle turque en 1878, il reste très peu de Juifs bulgares riches.&lt;a style="" href="#_edn11" name="_ednref11" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;11&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ils vivent dans des cartiers misérables, aux côtés de Bulgares pauvres, et gagnent leur vie tout comme eux à force de dur labeur. Les Bulgares les considèrent comme des égaux, à la fois économiquement et socialement, et ne se sentent aucunement menacés par eux. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=""&gt;            &lt;/span&gt;Après la Libération [l’accès à l’autonomie] de la Bulgarie, les droits des Juifs sont garantis &lt;span style="" lang="BG"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div style="" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Eau-de-vie de prunes&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Bouko Lazarov était l’oncle de l’auteur [Bar-Zohar]&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;!--[if !supportEndnotes]--&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div style="" id="edn1"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref1" name="_edn1" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size: 24pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 24pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 24pt;"&gt;NOTES&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;span style="font-size: 24pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Chapitre premier : L’Alerte&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;1&lt;/span&gt; Maurice Lazare (le frère de Bouko Lazarov), entretien avec l’auteur, 9 Juillet 1997 ; voir aussi Bouko Lazarov, &lt;i&gt;Par qui et comment furent sauvés les Juifs bulgares&lt;/i&gt;, une série d’articles dans &lt;i&gt;Narodno Delo&lt;/i&gt;, Tel-Aviv (en bulgare), p. 180-186 ; Bouko Lazarov, témoignage, Yad Vachem, Jérusalem, août 1977, 03/3970.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn2"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref2" name="_edn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ibid.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn3"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref3" name="_edn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Bouko Lazarov, témoignage devant le Tribunal populaire VII, mars 1945&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="EN-GB"&gt; Guy Haskell, &lt;i&gt;From Sofia to Jaffa&lt;/i&gt; (Detroit : Wayne State University Press, 1994), 87-96, 108&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;&lt;span style="" lang="NL"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="NL"&gt; &lt;i&gt;Encyclopaedia Judaica&lt;/i&gt;, Keter, Jérusalem, 1971, vol. 4, 1479-82.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;6&lt;/span&gt; Ibid., 1481&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;7&lt;/span&gt; Ibid.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;8&lt;/span&gt; Encyclopédie de la diaspora juive (en hébreu), vol. 10, La Bulgarie, Jérusalem, 1967, 31-34.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;9&lt;/span&gt; Ibid., 32&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;10&lt;/span&gt; Ibid., 59&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;11&lt;/span&gt; Ibid.&lt;span style="" lang="FR-CH"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;" lang="FR-CH"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Chapitre onze : Quarante-trois signatures&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn4"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref4" name="_edn4" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn5"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref5" name="_edn5" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn6"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref6" name="_edn6" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn7"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref7" name="_edn7" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn8"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref8" name="_edn8" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn9"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref9" name="_edn9" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn10"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref10" name="_edn10" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn11"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref11" name="_edn11" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="text-align: justify;"&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;h1&gt;Epilogue&lt;/h1&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;L’ambassadeur allemand [à Sofia] Beckerle écrivit en 1943 : &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;« La société bulgare ne comprend pas le véritable sens de la question juive. A part les quelques Juifs riches vivant en Bulgarie, il y en a beaucoup qui sont pauvres, qui gagnent leur vie en tant qu’ouvriers et artisans. Le Bulgare moyen - en partie élevé aux côtés d’enfants grecs, arméniens, turcs et gitans – ne comprend pas le sens du combat contre les Juifs, d’autant plus que la question raciale lui est totalement étrangère. » &lt;a style="" href="#_edn1" name="_ednref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;1&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Il ajouta plus tard : « Je suis convaincu que le Premier Ministre ainsi que tout le Cabinet ministériel désirent et aspirent à une solution totale et finale de la question juive. Mais ils sont entravés par la mentalité du peuple bulgare, à qui manque la préparation idéologique dont nous nous prévalons. Le Bulgare […] ne discerne aucun défaut chez les Juifs qui justifie qu’on prenne des mesures spéciales contre eux […] La majorité des Juifs bulgares font partie de la classe ouvrière, et contrairement aux autres ouvriers, ils sont souvent plus assidus au travail […] »&lt;a style="" href="#_edn2" name="_ednref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;L’attaché de la Gestapo Karl Hoffman ajouta le commentaire suivant : &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;« La question juive n’existe pas en Bulgarie sous la forme que nous lui avons connue au sein du Reich […] Les raisons idéologiques et raciales alléguées pour présenter la question juive au peuple bulgare comme pressante et demandant à être résolue – comme ce fut le cas au sein du Reich – n’existent pas ici. »&lt;a style="" href="#_edn3" name="_ednref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;« En Bulgarie, il n’y eut pas d’antisémitisme selon le sens conventionnel de ce mot », notèrent des juristes allemands après la guerre.&lt;a style="" href="#_edn4" name="_ednref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; « Mon impression des Bulgares, dit l’ancien attaché commercial suédois Utgren, c’est que l’antisémitisme leur est étranger et qu’ils considèrent la déportation ou [d’autres] mesures pour des motifs religieux, contre qui que ce fût,&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;comme quelque chose d’absolument illégal. »&lt;a style="" href="#_edn5" name="_ednref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Les Bulgares, en effet, comptèrent parmi les peuples les moins antisémites en Europe. Ils ne se considérèrent jamais supérieurs à cause de leurs origines ou religion. Ils eussent été les premiers à tourner en ridicule toute idée de suprématie raciale. Même avant la conquête par les Turcs, ils s’étaient montrés éminemment tolérants envers les Juifs. Puis, cinq siècles durant, ils avaient vécu aux côtés de Juifs, Grecs et autres minorités soumises à l’autorité turque, dans une société oppressée mais éminemment égalitaire&lt;a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;. La Bulgarie moderne resta fidèle à cette tradition.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Bien sûr, l’antisémitisme ne manqua pas de se manifester en Bulgarie aussi – par des écrits diffamatoires à caractère racial, des livres et des articles antisémites, des attaques violentes. On trouvait de fervents antisémites, et il y en a encore. Mais l’essentiel de l’antisémitisme bulgare était ou bien basé sur la religion, – lié à la vielle accusation adressée aux Juifs d’avoir crucifié Jésus -, ou bien celui-ci provenait de l’étranger, importé qu’il était d’autres sociétés aux mentalités fondamentalement différentes. Il ne parvenait tout simplement pas à se répandre et à s’enraciner profondément en Bulgarie. Même l’antisémitisme de la plupart des hommes politiques et écrivains pro-fascistes, avant et pendant la guerre, n’était ni fanatique, ni cruel. La haine profonde du Juif ne parvenait guère à corrompre, au sein de la société en temps de guerre, que les extrémistes les plus exaltés : les &lt;i&gt;Ratnitsis&lt;/i&gt;, les &lt;i&gt;Brannitsis&lt;/i&gt;, et les &lt;i&gt;Légionnaires&lt;/i&gt; ; quelques agents de police, officiers de l’armée ou fonctionnaires du KEV (Commissariat pour les Questions Juives) ravagés par des pulsions sadiques. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Comme le fit observer Beckerle, il n’était guère aisé de haïr les Juifs en Bulgarie. Un très grand nombre d’entre eux étaient des ouvriers simples et modestes, habitaient dans les quartiers les plus pauvres, partageaient le même cadre de vie, les mêmes joies, les mêmes périodes de disette que la classe ouvrière bulgare. Très peu d’entre eux étaient riches. Très peu - si tant est qu’on en trouvât un seul – étaient des banquiers, usuriers ou propriétaires de grands commerces qui pussent faire l’objet de la haine, de la suspicion, de la jalousie. Très peu étaient de ceux qui pussent être dépeints comme des « parasites suçant le sang du peuple ». La représentation que l’on se faisait du Juif en Bulgarie était totalement différente de celle du Juif riche dans la propagande antisémite traditionnelle et nazie en Europe de l’Ouest. « Chez nous, les Juifs sont des Espagnols, dit le Roi Boris à Joachim von Ribbentrop.&lt;a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ils n’ont aucunement le rôle qu’ils jouent dans d’autres pays ».&lt;a style="" href="#_edn6" name="_ednref6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;6&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Pour beaucoup de Bulgares, les Juifs « étaient des gens comme tout le monde ».&lt;a style="" href="#_edn7" name="_ednref7" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ils ne cadraient pas avec l’image de l’étranger que l’on craignait et haïssait, qui s’habillait différemment, vivait différemment, parlait une langue étrange et s’adonnait à des rites énigmatiques. Bon nombre de Polonais et Ukrainiens haïssaient les Juifs par instinct, parce qu’ils avaient des dehors différents d’étrangers. Les Juifs bulgares avaient la même apparence, le même code vestimentaire, et presque le même mode de vie que leurs voisins bulgares. On ne trouvait pas de hassidim&lt;a style="" href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;***&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; parmi eux ; presque personne ne portait de calotte ni de couvre-chef; les seuls Juifs barbus étaient les rabbis ; on ne voyait jamais chez personne des tresses sur les côtés ; certains mangeaient de la nourriture kascher (on le suppose), mais la plupart s’en passaient, préférant le goût de la viande, du poisson et des fruits de mer non kascher ; certains parmi les Juifs âgés priaient à la synagogue le samedi et lors des grandes fêtes, mais pas la plupart ; bon nombre travaillaient le samedi ; bon nombre étudiaient dans des écoles non juives ; bon nombre devinrent poètes, écrivains, compositeurs, et étaient considérés comme des artistes nationaux ; bon nombre parlaient le bulgare mieux que les Bulgares eux-mêmes, chantaient leurs chansons, aimaient passionnément la Bulgarie, avaient un profond sentiment d’appartenance nationale, et étaient prêts à combattre et à mourir pour ce pays.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Les Juifs bulgares étaient très fiers de leur judaïsme (bien que bon nombre ne connussent pas sa véritable signification), et de leur sionisme (bien qu’ils se sentissent chez eux en Bulgarie). Mais ils ne se préoccupaient pas de leur religion ; comme on disait, « Quand Jéhovah vint sur la Terre pour visiter ses communautés, il trouva barrés les chemins menant vers la Bulgarie ». &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;L’élite intellectuelle et politique bulgare était encore plus tolérante. La plupart des intellectuels et hommes d’Etat adhéraient à l’idée de faire que la société bulgare devienne l’une des plus éclairées du monde. Ils étaient extrêmement fiers de leur Constitution, laquelle garantissait une égalité absolue aux minorités. Ils se référaient à ses principes humains avec un idéalisme très innocent, typique des Bulgares, frôlant la naïveté. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;D’autres nations, comme les Français, avaient peut-être un patrimoine culturel plus conséquent, mais cela ne les empêcha pas de collaborer avec les nazis ni ne les fit prendre en compte le slogan immortel « Liberté, Egalité, Fraternité » légué au monde entier par la Révolution française. Les Français étaient peut-être trop sophistiqués ou trop pragmatiques pour prendre au sérieux de tels idéaux à cette époque d’âpre défaite. Les Bulgares étaient différents d’eux. Ils se préoccupaient de l’honneur de leur pays et de son image de par le monde. Ils prenaient au sérieux leur Constitution.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Les intellectuels, les universitaires, les écrivains, les docteurs, les avocats se lancèrent dans une croisade acharnée contre la Loi pour la Défense de la Nation et contre la déportation. Cette croisade n’eut d’égale dans aucun autre pays européen compris dans la sphère d’influence nazie. Les dignitaires de l’Eglise combattirent contre les mesures anti-juives avec un dévouement total, en affrontant sans cesse le gouvernement. Les hommes d’Etat d’âge mur, le parti communiste, les membre de l’opposition parlementaire combattirent avec courage et ténacité contre la politique anti-juive du gouvernement. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Il n’est pas jusqu’aux députés de la majorité parlementaire - qui devaient leurs sièges au soutien qu’ils avaient apporté au Premier ministre Filov - qui n’aient pas pu le suivre dans sa politique à l’encontre des Juifs. Ils s’en tinrent aux principes proclamés dans leur Constitution, en dépit du climat d’exaltation messianique consécutive à la création de la Grande Bulgarie. La Dobroudja, la Thrace et la Macédoine avaient été libérées. Le drapeau bulgare flottait au-dessus de Skopié&lt;a style="" href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; et de Kavalla&lt;a style="" href="#_ftn6" name="_ftnref6" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;, au-dessus des montagnes macédoniennes et des rivages dorés de la Mer Egée. L’allié allemand de la Bulgarie avait rendu possible la réalisation de ce rêve. C’était l’avènement d’une nouvelle ère, d’un nouvel ordre, d’un nouveau monde. Qui se préoccupait du sort d’une poignée de Juifs et de leurs droits, en comparaison avec cet exploit de taille ? N’étaient-ils pas superflus ? Ne devait-on pas les sacrifier, pour rendre possible cette unification historique de la Bulgarie ?&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;La réponse était non. Même à l’apogée de leur enthousiasme, quand ils accueillaient chaque discours de Filov avec des applaudissements, des acclamations, des hourras, plusieurs parlementaires se révoltèrent contre le traitement honteux des Juifs ; beaucoup d’entre eux signèrent la lettre de Péchev et ce faisant se joignirent à la rébellion unique contre la politique gouvernementale, menée par des partisans du gouvernement, dans une Bulgarie en temps de guerre. &lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Ils se dressèrent contre la déportation, laquelle allait stigmatiser la Bulgarie d’une « tache imméritée ». Ils réagirent pour défendre « l’honneur de la Bulgarie et de son peuple », qu’ils considéraient être « un atout politique de la plus grande valeur ».&lt;a style="" href="#_edn8" name="_ednref8" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;8&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ils ne représentaient pas la majorité, certes, mais tout de même une très grande minorité. Eu égard à leur dépendance presque totale du pouvoir central, leur initiative était une expression de courage et de moralité.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;Voilà quel était le contexte politique et social en place au moment des actions du roi Boris. &lt;/p&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;!--[if !supportFootnotes]--&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div style="" id="ftn1"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Tous ses peuples étaient en effet égaux quant aux iniquités qui leur étaient imposées à cause de leur statut commun d’infidèles.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn2"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ministre des Affaires étrangères du troisième Reich de 1938 à 1945.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn3"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Traduction rectifiée à partir de l’original bulgare. Toujours selon le journal de Bogdan Filov, « il semble que Ribbentrop n’ait pas accepté ces objections et qu’il ait rétorqué que les Juifs demeuraient toujours des Juifs ». &lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn4"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;***&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Adeptes d’un courant religieux mystique : le hassidisme.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn5"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;*&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Capitale de la Macédoine occidentale (dite de Vardar)&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="ftn6"&gt;  &lt;p class="MsoFootnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ftnref6" name="_ftn6" title=""&gt;&lt;span class="MsoFootnoteReference"&gt;**&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Ville portuaire dans la Macédoine grecque&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style=""&gt;&lt;!--[if !supportEndnotes]--&gt;&lt;br /&gt;  &lt;hr align="left" size="1" width="33%"&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;  &lt;div style="" id="edn1"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref1" name="_edn1" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText" style="text-align: center;" align="center"&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;Epilogue&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;1&lt;/span&gt; Beckerle, conversation avec Gabrovski, rapports au ministère des affaires étrangères, Berlin, A 88/43, 22 janvier 1943, Yad Vashem K 207564/6 et A 154/43, 8 février 1943, Yad Vashem K 207571/3. &lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn2"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref2" name="_edn2" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Beckerle, rapport à Berlin, 7 juin 1943, Yad Vashem K 207639/45.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn3"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref3" name="_edn3" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Hoffman, rapport à Berlin, 5 avril 1943, Yad Vashem, K 207604-207509.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn4"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref4" name="_edn4" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Beckerle, acte d’accusation, 20 juin 1960, op. cit.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn5"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref5" name="_edn5" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Déposition citée lors de la mise en examen de Beckerle, op. cit.&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn6"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref6" name="_edn6" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;6&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Rapport du Roi Boris à Filov, journal de Filov, 5 Avril 1943, p. 567&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn7"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref7" name="_edn7" title=""&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; Entretiens avec des Bulgares interviewés au hasard entre 1995 et 1998&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span class="MsoEndnoteReference"&gt;8&lt;/span&gt; Péchev, lettre du 17 mars, signée par 43 députés, op. cit.&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;pre&gt;&lt;tt&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/pre&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;tt&gt;&lt;span style="font-family: &amp;quot;Arial Unicode MS&amp;quot;;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/tt&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;div style="" id="edn8"&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;a style="" href="#_ednref8" name="_edn8" title=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoEndnoteText"&gt;&lt;span style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;/div&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/215190382347893595-6288932325966000171?l=droitetculturebulgares.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/feeds/6288932325966000171/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=215190382347893595&amp;postID=6288932325966000171' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/6288932325966000171'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/6288932325966000171'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/2007/01/les-rescaps-dhitler-beyond-hitlers.html' title='Les rescapés d’Hitler (Beyond Hitler’s Grasp). L’histoire de l’héroïque sauvetage des Juifs bulgares'/><author><name>popov</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13494385541192796804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='06076948500370868328'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-215190382347893595.post-1688738886000303550</id><published>2007-01-05T09:04:00.000-08:00</published><updated>2007-01-05T09:05:54.263-08:00</updated><title type='text'>Ma page d'auteur dans "Liternet"</title><content type='html'>Ici, vous pouvez lire quelques-uns de mes articles en bulgare.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://liternet.bg/publish11/at_popov/index.html&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/215190382347893595-1688738886000303550?l=droitetculturebulgares.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/feeds/1688738886000303550/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=215190382347893595&amp;postID=1688738886000303550' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/1688738886000303550'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/1688738886000303550'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/2007/01/ma-page-dauteur-dans-liternet.html' title='Ma page d&apos;auteur dans &quot;Liternet&quot;'/><author><name>popov</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13494385541192796804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='06076948500370868328'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-215190382347893595.post-3598703600816241395</id><published>2007-01-05T08:58:00.000-08:00</published><updated>2007-01-05T09:02:42.956-08:00</updated><title type='text'>Traduction et présentation de l'"Histoire slavo-bulgare"</title><content type='html'>Mon mémoire de DREA sur Paisij Hilendarski, tel qu'il a été envoyé au jury&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.makedonskatribuna.com/BROJ_24_SLAVO-BULGARE.pdf&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/215190382347893595-3598703600816241395?l=droitetculturebulgares.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/feeds/3598703600816241395/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=215190382347893595&amp;postID=3598703600816241395' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/3598703600816241395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/3598703600816241395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/2007/01/traduction-et-prsentation-de-lhistoire.html' title='Traduction et présentation de l&apos;&quot;Histoire slavo-bulgare&quot;'/><author><name>popov</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13494385541192796804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='06076948500370868328'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-215190382347893595.post-3350835959875095093</id><published>2007-01-05T08:53:00.000-08:00</published><updated>2007-01-05T08:57:31.307-08:00</updated><title type='text'>Dernier article publié</title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;span style="font-size:85%;color:#c20000;"&gt;Royaume-Uni : ferveur autour de la fermeture du marché de l’emploi      &lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;   &lt;span style="color:#c20000;"&gt;&lt;a href="http://www.regard-est.com/home/breve_contenu.php?id=670" class="dp"&gt;Dossier : "Bulgarie, Roumanie : enjeux d'une nouvelle adhésion"&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/span&gt;    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Par Athanase POPOV &lt;br /&gt; &lt;span style="color:#999999;"&gt;Le  15/11/2006&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;http://www.regard-est.com/home/breve_contenu.php?id=679&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/215190382347893595-3350835959875095093?l=droitetculturebulgares.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/feeds/3350835959875095093/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=215190382347893595&amp;postID=3350835959875095093' title='0 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/3350835959875095093'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/3350835959875095093'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/2007/01/dernier-article-publi.html' title='Dernier article publié'/><author><name>popov</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13494385541192796804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='06076948500370868328'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-215190382347893595.post-4828564199544318090</id><published>2007-01-05T07:53:00.000-08:00</published><updated>2007-01-05T07:54:58.807-08:00</updated><title type='text'>Présentation</title><content type='html'>Ce blog aura pour but de faire découvrir le droit constitutionnel, la littérature et l'histoire bulgares.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/215190382347893595-4828564199544318090?l=droitetculturebulgares.blogspot.com'/&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/feeds/4828564199544318090/comments/default' title='Publier les commentaires'/><link rel='replies' type='text/html' href='https://www.blogger.com/comment.g?blogID=215190382347893595&amp;postID=4828564199544318090' title='1 commentaires'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/4828564199544318090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/215190382347893595/posts/default/4828564199544318090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://droitetculturebulgares.blogspot.com/2007/01/prsentation.html' title='Présentation'/><author><name>popov</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13494385541192796804</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='06076948500370868328'/></author><thr:total xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'>1</thr:total></entry></feed>